彼は、消(📏)え(💿)去(qù )った孔子の眼(🈲)を(🐲)追い(🖥)求(🥍)め(🍻)るように、(❕)何もない青空を、いつまで(🍵)も(🌆)見つめていた。
7 子曰く、君子は人の(💸)美を(🔌)成し、人の惡を成さず、小人は是(🗽)に反すと。(顔淵篇)
「(🍍)それがお世辞(cí )でなけ(🍅)れば(🕒)、(🤒)お前(🎑)の見る眼が(🤚)悪(è )いということにな(🌟)るのじゃ(🐍)が……」
魯の楽(lè )長は、(🐖)式場(🍷)から(🍮)自(zì )分(🏳)(fè(🕹)n )の控室(👓)に帰(🚔)ると、少し自(zì )暴やけ気味(👰)に(🍖)、(📕)窮屈な(🐑)式服を脱(tuō )ぎすてて、椅(🤩)子によりかかった。彼は、自(zì )分の心を落ちつけよ(📟)うとして、その芸(💦)術家らしい青(🚂)白い頬(🍖)に、強いて(🥕)微笑を(🖱)浮かべて見たり、両(🎌)足を(💴)卓つ(☕)く(🐶)え(🍲)の上に(📎)投げ出して、わざとだらし(🙉)ない風を装(zhuāng )って見た(😂)りしたが、そん(🌱)なこ(👚)とでは、彼の気持はどうにも(🏂)なら(🚘)なかった。
6 子、四を絶つ(👇)。意(yì )なく(🕘)、必なく、(🏞)固なく、我(⛷)なし(🐸)((📌)子(🗳)(zǐ )罕篇(piān ))(🕖)
と、(🔆)孔(kǒng )子の声(🎡)が少(🈲)し(💠)高く(🐷)なった。
「無遠慮にいうと、(🕵)君(jun1 )には(📠)ま(🐄)だ邪(👭)心が(👩)あるようじゃ。」
3(📨) 子(📅)曰く、唯(wéi )女子と小人とは養い難(nán )しと爲す。之を近(jìn )づくれば則ち不孫なり。之を遠(yuǎn )ざくれば則ち(📺)怨む(⭕)と((👏)陽貨(🍀)篇(🤝))(🏹)
1(👽) 子(🛬)曰(🔅)く、法語の言は能く従(cóng )うこと無(😘)からんや、之を改(gǎi )むるを貴(👺)(guì(🐬) )し(🔛)と爲す。巽(xùn )与((🧢)そんよ)の言は能(➕)く説(shuì )(よろこ)ぶ(🔀)こと無(🌐)からん(🔰)や、之を(🛢)繹(yì(🔰) )(たずぬ(🕛))(🥠)るを(🐿)貴(guì )し(😸)と(🚪)爲す。説びて繹(🤐)ねず、従いて改(gǎ(🍹)i )めずんば、吾之を(🍯)如(rú(😐) )何ともすること(👹)末(🛡)(な)(💀)きのみ(🔝)と。(子罕(hǎn )篇(🦎))
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025