「文王がなくなられ(🏇)た後、文(wén )と(💍)い(🥉)う(🦄)言(yán )葉の内容を(🐳)なす(🤑)古(gǔ )聖(shèng )の道は、天(😏)意によって(⛹)この私(sī )に継(💐)承(chéng )さ(🥌)れているで(⛹)はないか(👴)。もしその(😇)文を(😤)ほ(🥩)ろ(🏡)ぼそう(💐)とするのが(👠)天(tiān )意で(🌺)あるなら(🦏)ば(🔝)、何で(🈚)、(📣)後の世(🔎)に生れたこの私(🙂)に、文に親しむ機会が与えられよう。文をほろぼ(📙)す(👉)まいとい(🖊)うのが天意(🌳)であるか(⏳)ぎ(🦊)り、(🍤)匡(kuāng )の人(rén )たち(🎯)が、い(🐞)ったい私(sī )に対(👿)し(🔐)て何が出来るというの(⛰)だ。」
三(🥠)(一八七)(🙋)
○ 匡==衛の一地名。陳(ché(😊)n )との国(🤔)境に近(🤔)い。伝説によると、(🍯)魯の大(🎁)夫季氏の家臣であつた陽虎という人が(🥣)、(🚠)陰謀に(🐓)失敗して国外(wài )にの(🌺)がれ、(🎸)匡に(🌌)おいて(💜)暴(bào )虐(📟)の振(⏩)(zhèn )舞(🏯)があ(🌂)り、匡(🎍)人(👤)(rén )は(🥦)彼を(➰)怨んでい(🏔)た。たまたま孔子の一行が衛を去(qù )つ(🔀)て陳に行(😡)く途中匡(🗞)を通りかかつたが孔(💾)(kǒ(🧑)ng )子の顔が(🔓)陽虎(hǔ )そつくりだつ(🏬)たので(🤐)、(🚘)匡人は兵を以て一(yī )行(🤫)を囲(tōng )むことが(🥟)五(♏)(wǔ )日に及んだと(🚈)いうのであ(🗝)る。
お(🏢)ののく(⛎)こ(😯)ころ。
巫馬期があとでそのことを先師に告(gào )げると、先(🐁)師はいわ(🏼)れた。――
「大(🏄)宰(zǎi )はよく私のことを知(zhī )ってお(🐬)られる。私は若い(🥞)ころ(🗒)には(👲)微(💪)賎な身(🤛)分(👼)だっ(🚸)たので、つまら(🔟)ぬ(😹)仕(shì )事(shì )を(🧜)いろいろと(🍀)覚えこんだ(👾)ものだ。しかし、(🔄)多能(🈴)だから君(jun1 )子だと思われたのでは赤面(🏵)(miàn )する。い(🍡)ったい君(😢)子(zǐ )とい(👖)うものの本(běn )質が多(💙)能ということにあっ(🛳)ていいものだろうか。決し(🐥)てそんなことはない。」
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025