先師はそれだけ(💌)いっ(♍)て(📚)退かれ(🐵)た。そのあと司(💌)敗(bài )は巫馬期ふばきに会釈(shì )し、彼を自分の身近(🗺)かに招(🦄)いてい(🙃)った。―(🕑)―。
○ (🍩)孔子が昭公(⚾)(gō(🗡)ng )は礼(🚩)を知(zhī )つている(🔀)と(❓)答えたのは、自(🏸)分の国(guó(📁) )の君主のことを他(🎥)(tā )国(guó(⛲) )の役(yì )人の前で(❎)そしるのが非礼であり、(🔢)且(qiě(➗) )つ忍(🛠)び(🌺)なか(📡)つたからであろ(🎟)う(💎)。しか(🧟)し、事実(shí )を(🛷)指摘される(🐥)と、それを否定もせず、また自己辯護もせず、すべて(🤳)を自分の不(bú )明(🏚)に帰した。そ(👽)こに(⛲)孔子の面目があつたので(⚓)ある。
三三((🍵)一(yī )八○)
○ 本(běn )章(zhāng )は(🈲)「由(yóu )らしむべし、(🗳)知らしむべか(🚤)らず」とい(🈴)う(🤣)言葉で広く流布(👵)され、秘(👝)密(🍠)専制政(🥜)(zhèng )治の代(🥪)表(biǎo )的表現であるかの如く解釈さ(🍗)れている(🎷)が、これ(🎆)は原(yuán )文(😁)の「可」「(🛢)不可(🏹)」を「(♟)可(💒)能」「(🔕)不可(♑)能」(🕹)の意(🤬)味にと(➿)らないで、「命令」「禁止(zhǐ )」の(👾)意(🐨)味にとつたための誤(wù )り(👑)だと私は思う。第(🔓)(dì(😂) )一(yī )、孔(kǒng )子ほど(🤕)教(jiāo )え(🏻)て(🚎)倦ま(😉)な(🏍)か(🗡)つた人(rén )が、民(mín )衆(🌗)(zhōng )の知的理(🈹)解を自ら進(🧑)んで(💷)禁止し(👷)よ(🙀)うとする(🥓)道理はない。むしろ(🚲)、知(zhī )的理(lǐ(👏) )解(😂)を求めて容(🔷)易に得られ(📍)ない(🎤)現実を知り、そ(🚩)れを歎きつつ、(📯)その(💭)体験(📆)(yàn )に基い(🎬)て(🎽)、い(💃)よいよ徳(😇)治(🥋)主義の信念を固(♒)め(🎣)た言(yán )葉として受取(🐙)る(🔡)べきである。
○(🎎) 同姓(🕟)==魯の(😢)公(gōng )室も(🚟)呉(wú )の公室も共に姓(xìng )は「姫」(き)で(👠)、同姓であ(🤒)り、遠く祖先(⏰)を同(🌂)じくした(🍱)。然るに、礼には血族結婚を絶対にさけるため、「同(🐄)(tóng )姓(🕛)(xìng )は娶らず」と規定(dì(🙁)ng )しているのである。
一(⬅)五(二二〇(🤖))
ビデオ このサイトは2025-03-08 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025