○ 本章には拙訳と(🙆)は極端に相反(fǎn )する異説が(😮)あ(🕔)る(🔮)。それは、「(🗡)三年も学問(wèn )をして俸祿にありつ(🏪)けな(🏽)い(👫)ような(🍭)愚か(🛵)者(💽)は、(➿)めつ(🤳)た(🎹)にない」という意(⛓)に解す(🗣)るのである(🏓)。孔(📅)子の言葉(yè )とし(❣)ては断(duàn )じて同(🍨)(tóng )意しがたい(🌞)。
顔(🕸)渕がため息を(💑)つきな(🥐)がら(⛵)讃歎して(🍥)いっ(🏤)た。――
本(🥂)篇には古(gǔ )聖賢(xián )の政治(zhì )道を説いた(♑)も(🏤)の(🦗)が多い(🍞)。なお(🌕)、孔子の言葉(🐔)(yè )のほかに、曾(📽)子(zǐ )の言葉(yè )が多数集(🥍)録されており、(⛩)しかも目立つている(🤨)。
先師が川のほとり(🦊)に(🈳)立っていわれた。――
「(🎿)そういうことをしてもいいものかね。」(📄)
よきか(✡)なや。
七(二(🚏)(è(🐳)r )一(yī )二)
「修(🐧)行と(💊)いうもの(📘)は、たとえば山を築(🥞)く(🦌)ようなものだ。あと一簣もっこ(🗼)というところで挫折して(🍉)も、目(mù(🐴) )的の山にはならない。そし(🔝)てそ(🍯)の罪は自分に(👺)ある。また、たとえば(🛍)地ならしを(☝)するよ(〽)うなものだ。一簣(🍳)もっ(🥠)こでもそこにあけた(🛅)ら、(🌟)そ(㊗)れだ(🧓)け仕(shì )事(shì )がは(😹)かど(🥛)った(🚘)こと(🍈)になる。そしてそれは(🌆)自分が進んだのだ。」(🐛)
子罕(hǎn )しかん(🦊)第九
○ 子路は無邪気ですぐ得(dé )意にな(🛍)る(🐋)。孔子(🚞)は、すると(🥋)、(➖)必ず一(yī )太刀(⏩)あびせ(💟)るのである(🕓)。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025