(🍘) かよう(❇)に解するこ(🌝)とによ(🆕)つて、本章の前段と後(hò(😿)u )段(🐄)との関(🔆)係が(🎖)、はじめて明(míng )瞭にな(🙎)るであろう。こ(🏥)れは、私(sī )一個の見(jià(🗒)n )解(🚵)であるが、決(jué )し(👪)て無謀な言(yán )で(🗻)はないと思う。聖人・君子(🐗)・善人(🔖)の三語を、(🚸)単(🌽)(dān )なる人物の段階と(♒)見ただけでは(🐒)、本章の意(yì )味(💤)が的確に捉えられないだけでな(🤨)く、論語全(🧟)体の意味が(🚪)あいまいになる(💤)のではあるまいか。
○ 前段と後(🍊)(hòu )段とは、原文(wén )では一連の孔(kǒng )子(🔒)の言(🌠)葉になつているが、内容に連絡がな(🚐)いので、定説(shuì )に従つて二段(🍂)に(🐴)区(qū )分(fèn )した。
○ 老子に「善(shàn )行(háng )轍迹(🚪)無し」とあるが、至(⛷)徳の(🎤)境(jìng )地(😙)については、老子も孔子も同一であ(🖨)るのが面(🏘)白い。
九(一九三)
○(🛏) (👨)本章は重(chóng )出(👦)。八章(zhā(🚷)ng )末段(duàn )參照。
○ 泰伯(🦑)==周(🛵)の(🈹)大王(たいおう)の長子で、仲雍((🔽)ちゆうよう)季歴(⛷)(きれき)の二弟があつたが、季歴(lì )の(🐰)子(🏠)昌(しよ(🌌)う(📅))がす(🚎)ぐれた人物だつたの(🏗)で、大(dà(😫) )王(🕉)は位(🤸)(wè(🍴)i )を末子季(jì )歴に譲(🌘)(ràng )つて昌(📸)に及ぼし(🥦)たいと(➡)思つた。泰伯(🔡)は父の意志を(🌭)察(🗂)し、弟(dì(🎣) )の仲(💵)雍と(⚡)共に国を去つて南方(⚓)にか(🦈)くれた(🧕)。それが(🦉)極めて隱(yǐn )微の間に(📖)行われ(🕺)た(🎱)ので、人民はその噂さえすることがなかつた(🕚)ので(♈)ある。昌は後(🤽)の文王、そ(🎮)の子発(🌤)(fā )(は(🍷)つ)が武王である(➰)。
「三年も学問(wèn )を(🏺)して、(🧕)俸祿に野心(📶)(xī(🏺)n )の(🤴)ない(📻)人は得が(🛅)たい人物だ(🔛)。」(🔜)
「禹は王(👥)(wáng )者とし(📮)て完(wán )全(🚦)無欠(🙉)(qiàn )だ(💏)。自(zì )分(➕)の飲(yǐ(🏿)n )食をうすくし(😳)てあつ(👨)く農耕の神(shén )を(🐦)祭り、自分の衣服を粗末に(🔚)して祭服を(🍛)美(měi )しくし、(🍼)自(🚂)分の宮室(🖤)を質(🏩)素(sù )にして(🏬)灌(🈶)漑水路に力をつくした。禹(📸)は王者として(🦒)完全(quán )無(🤓)欠(🏐)だ。」
「や(🚳)ぶれた綿入を着て、上等(děng )の(🔧)毛皮(pí(📄) )を(🤺)着て(🐥)いる(🗞)者(📪)と(🌿)並(🤫)んで(🗡)いて(📦)も、平気(🍩)でいられ(🛰)るのは由(🔘)ゆ(🖱)う(🍙)だろうか。詩経に、
「大宰はよく私のことを(🗒)知(zhī(🍐) )ってお(🍱)られる(🐹)。私(sī(⤴) )は若(👲)(ruò(👜) )いころには(🐮)微賎な身(✝)分だった(👞)ので、つまらぬ仕(🥝)(shì )事をいろ(📟)いろと覚えこん(🦗)だ(📳)ものだ(🐕)。しかし、(🗾)多(duō )能だから君子だと思われたの(🏦)では赤(⛏)面する。いったい君子と(♑)いうも(🥋)のの本質が多能と(😔)いうことにあって(😚)い(➕)いも(🧞)のだろ(📄)うか。決してそ(🧑)んなことは(🧜)ない。」
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025