「禹は王者(👓)(zhě )として(🤯)完全無欠だ。自分の飲(yǐ(😷)n )食(shí )をう(🏎)すく(🍦)してあつく農(nóng )耕の神を(📆)祭り、自(📔)(zì )分(fèn )の衣服を粗末に(📬)し(🐖)て祭(jì )服を(🏪)美(měi )しくし(🌝)、自分の宮(🚗)室を質素(sù(🥢) )に(👸)して灌漑(🍵)水路に(💝)力(🐠)(lì )を(🏜)つ(🍦)くした。禹は(🐈)王者(♋)とし(🐈)て完全(quán )無欠(🚾)だ。」(🕹)
行かり(🍜)ゃせぬ。
一三(sān )((🖨)一九七)(🔌)
○ 孔(🚤)子(🌦)(zǐ )自(📺)身が当時第一(😗)流の音(🤖)楽家であつ(📟)たことを忘(wàng )れては、(🔦)この一(👶)章の妙(🤞)(miào )味は半減する。
「聖とか仁と(💴)かいうほ(⛺)どの徳は、(🌔)私(⏩)に(📕)は及(🥀)(jí )び(🐌)もつかないことだ(🧤)。た(🗺)だ私は、その境(jìng )地を目ざして厭くことなく努力し(💭)て(⬅)いる(🍇)。また(🏤)私の(🍀)体験を(🔋)と(🚱)おして倦む(🏚)ことなく教(😉)(jiāo )えて(💄)いる(📰)。それだけが私の身上だ。」
「無(wú )知で我流の(🌂)新説を立て(🚲)る者(🏛)も(💈)ある(🚷)らしいが、私は(😚)絶対(duì )にそん(🎹)な(🕢)こと(🎚)はしない。私はな(👽)る(🍄)べく多(📇)くの人(rén )の考えを聞いて(🈹)取(qǔ(🐚) )捨選択(🌔)(zé )し、なるべ(📠)く多く実(shí )際(🚢)を見てそれを心に(🚶)とめておき、判断の(🌅)材(🍫)(cái )料にするよう(🔃)につ(🧒)とめている。むろん(💨)、(🐗)それでは(🎭)まだ真(🐾)知とはい(🍺)えない(🥝)だ(🥛)ろう。しかし、それが真知(👱)(zhī )に(🛹)いたる(🙎)途みちなのだ。」
四(sì )(二(🚿)〇九)
本(běn )篇(piā(🎺)n )には古(😢)聖賢の政治(👞)道(dào )を(🚑)説(shuì )いた(🙈)もの(📡)が多い。なお、孔(📦)子の言(🏀)葉(🕛)(yè )のほかに、(🚸)曾(🐃)子の言葉が多(🏟)(duō(📝) )数(💿)集(🗯)録されており、(🗾)しかも目立つている。
○ この章(🚂)の原文は、よほ(🚾)ど言(yán )葉を補つて(➕)見ないと意味が通じない。特(🛅)に前段と(💌)後(🏜)段(🍃)とは一(yī )連の孔子(zǐ )の言(➿)(yán )葉に(🖐)なつて居り、そ(🔡)の間(💹)(jiān )に意味(wèi )の連絡がついて(🤩)いな(🔰)い。また、後段において(🔇)は周が(🔯)殷(✅)に臣事(🤠)し(🙂)たことを理(🌏)由に「(👡)至徳」(🐇)と称讃(🍾)(zàn )してあるが、前段(🌉)に出ている武王は殷の紂王を(🌹)討(tǎo )伐した人であるから、文(🎉)王(🛐)時代に対す(🥫)る称(🐻)讃と見るの外(💶)(wài )はない。従(cóng )つて「文王」という言葉(🍟)を補つ(🤕)て(🛠)訳(🍧)することと(😬)し、(🍔)且つ賢臣の問(💕)題で前(😰)後を(👈)結びつけて見た。しかし(🍓)そ(🤟)れ(🚬)でも前後の連絡は不(bú(🈴) )充分(fèn )である。という(🔬)のは、文王(wáng )の賢臣が武王(🧠)の(🍋)時代にな(😕)ると、武(wǔ(🅰) )王を(⛩)た(🎅)すけて殷(🧀)を討(tǎ(🖋)o )たせたことになるから(🏔)である(🕥)。とにか(🛅)く原文に何等かの錯誤があるのではあるまいか。
「私はまだ色(🤞)事を好(hǎo )むほど徳(dé )を好む(🔷)者を(⬆)見(🏝)たことが(🛎)ない。」
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025