○ 唐(táng )・虞(yú )==堯は陶(🛂)唐(😒)氏(🤶)(shì )、舜は有虞氏なる故(gù )、堯(yáo )・舜の(🗨)時(shí )代(📶)(dài )を唐・虞(yú(🛐) )の時代と(😋)いう。
よき(🔉)かなや、
招(🎗)(zhā(💯)o )きゃ(🀄)この胸
「典(💭)籍の研(✊)(yán )究(jiū )は(🔡)、私(🐜)も人(💚)なみに(🐵)出(♋)来ると思う。しかし、君(jun1 )子の行(🈯)を実践す(😤)ることは、まだな(🧝)かなか(🚚)だ。」
○ 泰伯(➡)==周の大(dà )王(wáng )(たいおう)(🏩)の長子で、仲(zhòng )雍(🍴)(ちゆ(🌌)う(✊)よう)季歴(きれき)の(👧)二弟(🐖)があつたが、季(🕡)歴の(🎠)子昌(しよ(😟)う)がすぐれた人物だつたので、大王は位(wèi )を末(💼)子(🏡)季(⛵)歴(🎑)に譲(rà(🍟)ng )つて昌に及ぼしたいと思つ(🦂)た。泰(🤰)伯は父の意志(zhì(🕔) )を(🖼)察し、弟の仲雍と共に国を去つて南方(🕸)にか(🤦)くれた。それが極(📟)(jí )め(💹)て隱微の間に行(háng )わ(🌩)れたの(🌺)で、(🛳)人(rén )民はその噂(🚏)さえ(🚓)する(🈹)こ(🕌)とがなかつ(🚙)たのである(💠)。昌は(🗝)後の(🖤)文王、その子発(fā )(はつ)が武(🏭)王であ(😴)る。
○ (🐓)この章(zhāng )の(🐑)原文は(🤨)、よほど言葉を補つ(😥)て見ないと意味が(👐)通じない。特に(🌿)前段と(⛹)後段とは一(🦈)(yī )連の孔子の(🛂)言葉になつて(🍋)居(🤑)り、その(😫)間(jiān )に意(yì )味(🌌)の(🗡)連絡がついていない。また(➖)、後(🔊)段(🕐)においては周(🐻)が殷(yīn )に臣事し(🏛)たこ(💯)とを理(lǐ )由(yóu )に「至(🛄)徳」と称讃してあ(🕵)る(🍶)が、前段に出ている武(wǔ(💢) )王は殷(yīn )の紂王を討伐した人であるから、文王(🕑)時代(📐)(dà(🏳)i )に対する称(chēng )讃と見るの外はない。従(🏍)つて(🛤)「(😥)文(🍛)(wén )王」(🛠)という言葉を補つて訳(🛴)す(♒)ることとし、且つ賢(🦒)臣の問題(tí )で前後を結びつけて見た。しかしそれでも前(🔼)後(🔚)の連絡(🏞)は不(🧙)(bú )充分(fè(🎪)n )である。と(🔒)い(🐳)うのは、文(🔢)王の賢(❔)臣(🙌)が武王の(🍒)時代(dài )にな(✂)ると、武(🤕)王をたすけて(🍡)殷(yīn )を討たせたこ(🤒)とにな(🚗)る(🔔)か(🕘)らである。とにかく原(🕡)(yuá(🍹)n )文に何等かの錯誤があるので(📱)はある(😻)まいか。
一(二〇六)
「熱狂的な人は正直(🚏)な(🌎)ものだ(📬)が、その正直さが(🚺)なく(🐘)、無(wú )知な人(🧤)は(📨)律義(yì )なものだが、その律儀さが(🔮)な(😹)く、才能のない人は信実な(🌩)もの(🥓)だが、そ(⛲)の信実(🅱)さがな(❄)いとす(🐪)れば、もう(♉)全(😲)(quán )く手がつけ(🏗)られ(🌳)ない。」
○ 孝(🐴)(xiào )経(🎻)に(📛)よると、曾子は孔(kǒ(👊)ng )子に「身体(🐱)(tǐ )髪(👍)膚これを(🏖)父母(🖲)に受(👠)く、(🎒)敢て(🌂)毀(😙)傷せざる(🏪)は孝の始(shǐ(🧑) )なり」という(🌺)教えを(🚫)うけている。曾子は、そ(🐵)れで、手や(👍)足に傷(shā(📡)ng )のないの(🧜)を喜(📔)んだことはいうま(💕)でもないが、しか(🍎)し、単(👂)に身体(⛷)のことだ(📓)けを問題(😤)(tí )にしていたのでないこ(🖼)とも無論である。
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025