「(😯)それだけと仰し(💧)ゃいま(⭕)す(🆕)が(😕)、そのそ(🌂)れだ(🕠)けが私た(♊)ち(⚡)門人(📄)には出来(lái )ないこ(🥖)と(📽)でご(🏌)ざいます。」
一(🌏)〇((⚽)二一(yī )五(wǔ ))(🙌)
「禹(🥞)は王者として完全無欠だ。自(🚽)分の飲食をうすくして(👤)あつく農(🌑)耕(🥥)の神を(📙)祭(👤)り(🌷)、自(zì )分(📒)の衣服を粗(🔖)末にして祭服を美しくし、自分(👔)の宮室(👎)を質素にして灌(⌛)漑(gài )水路に力(lì )を(🎁)つくし(🏕)た。禹は(💜)王(📢)者(🔮)として(🚪)完全無欠だ(😐)。」
一六(♏)(liù )(二〇〇)
一九(jiǔ )(二(🍒)二(🌷)四)
「堯帝の君(jun1 )徳は何と大(🆖)き(🚶)く、何と荘厳なことであろう。世(shì )に真(zhēn )に(🛐)偉大なものは天(👇)(tiā(🥗)n )のみ(🚔)であるが、ひ(👣)とり(⏹)堯帝は天と(🏒)その偉(🚙)大(dà )さを共(🤕)にして(🍉)いる。その(📸)徳の広(🕴)(guǎng )大無辺さは(🚨)何と形容してよいか(🔑)わ(🐕)からない。人はただその功業の荘厳さと文物制(zhì(🔄) )度(dù )の燦(🏰)(càn )然(🗣)たるとに(🐯)眼を(🚓)見はるのみで(🔩)ある。」(🥓)
○ 泰(🚁)伯=(🎧)=周(zhō(🤣)u )の大王(たいおう)の長(🍕)子(zǐ )で、(⛎)仲雍(ちゆうよう)季歴(⛲)(きれき)の二弟(🍽)があつた(🔯)が、季歴の子昌((🚾)し(⤵)よう(🌪))がすぐれた人物だつたので、大王(wáng )は(👃)位を(♍)末(mò(🦉) )子(👆)季(🅰)(jì )歴に譲つて昌(🍫)(chāng )に及(🙅)ぼしたいと思つた。泰伯(🥚)は父(😕)の意志を察し、弟の仲雍(yōng )と共(♍)に国を去(✔)(qù(🤐) )つて南(🤳)方(🔍)に(🤭)かくれ(😤)た。それが極めて隱微の間に行われたので、(🈹)人(🤑)民(🥞)はその噂(zǔn )さえすることがなかつたのである。昌(🎡)は後の文王、その(🥩)子(🗿)発(🆚)(fā )(はつ)が武王である(♓)。
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025