1 子曰く、学んで思わずば則ち罔(wǎ(⏭)ng )(くら)し。思うて(🍔)学ばずば(🥀)則ち(🎲)殆(あやう)しと(🔵)。(爲政篇)
(🤟)陳(🕑)亢は字あ(Ⓜ)ざなを(🐃)子禽(😂)といった(🕵)。
「多分私(🤭)の(🍦)方にお越(yuè )しであろうと(👓)存じまして、急(🗡)いで帰って来たところです。ほんの一(yī(🐪) )寸お(🤳)く(❓)れまして、(🚔)申し(🔂)わ(🆖)けありませ(⏯)ん(🤰)。」
「救世(📁)済民の(🕺)志を抱き、国事に尽したいと希望(wàng )しながら、(🌋)いくら機会(huì )があ(💀)っ(🚎)ても出でて仕(😇)えよ(🐵)うとし(💮)ないのは(🤺)、(🐧)果して知(zhī )者と云えましょう(🛵)か。」
「多(duō )分私の方にお越しであろうと存(😢)じ(🤗)まし(🔠)て、急(🚥)(jí(👿) )い(🚨)で帰(🆓)って(👶)来たところです。ほん(📈)の(🖥)一寸おくれまして、申(🆗)しわけ(🥖)あ(🍂)り(🛐)ません。」
「樊遅!」
使(⬆)者の報告にもとづいて(💸)、孔子が陽貨(huò(🗾) )の家(jiā )を訪ね(😣)たのは、午近いころであ(💲)った。す(🚦)べては(📶)豫期どおり(🐒)に(🍋)運(⚫)んだ。彼は留守居のも(🕔)のに挨(āi )拶をことづけて、安(🐛)心して(😑)帰途(⛺)につい(🚃)た。ところが(📔)、どうしたことか、そ(⏩)の(➡)途中(🆗)で(💧)、(🕍)ぱったり陽貨(huò )の馬車(🐊)(chē(⛳) )に(🎌)出っく(🍧)わしてし(💋)まったの(🔁)で(😋)ある。
ビデオ このサイトは2025-03-09 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025