一三(sān )((😒)一(yī )九七(qī(🕦) ))(📊)
舜帝には五人の重臣(✨)があって天下が(👟)治(🚆)った。周の武(👚)王(🕋)は、自(🈁)分には乱(luà(🐺)n )を治める重臣が(🖌)十(🌴)人あると(🏢)いった。それに関連(🧥)して先(🕘)師がい(🖱)われた。―(📩)―
二一((🧞)二二(èr )六)
「人材は得がたいとい(🚭)う言葉がある(🎹)が、それは真実だ(🤠)。唐とう・虞ぐの時(shí )代(🏏)をのぞいて、それ以(yǐ(🍝) )後では、周(zhōu )が最も(💉)人(😇)(rén )材に(💶)富(fù )んだ時(🃏)代で(🐼)あるが、それでも十(🎌)人(🛡)(rén )に過(🕞)ぎ(🖖)ず、しかもその(🐧)十(💝)(shí )人の中一(🔲)人(rén )は婦人で、男子(👱)の賢臣は(📦)僅かに九人(rén )に(🌐)すぎなかっ(🤖)た。」
八(bā )(二(🔗)一(🕷)(yī )三)(🐀)
無きを(🍨)恥じらい
おののく(⏮)こころ(🕊)。
○ 泰伯==周の大王(たいおう(🍀))の(😗)長子で、仲(🏹)雍(ち(🐄)ゆう(🌉)よう)季歴(lì )(きれき)の二(🍓)弟が(🕒)あつたが、(🥢)季(jì )歴の子昌(しよ(🎛)う)が(🍀)すぐれた人物だ(🔯)つたので、大(🦒)王(💲)は位(🎊)を末子季歴に譲つて昌に及(jí )ぼしたいと思(sī )つた。泰伯(🗄)は父の意志(zhì )を察し、弟(🌨)(dì )の仲雍(🗾)と共に国を去つて(🔹)南(🔟)方(🕝)にかくれ(📐)た(🧕)。それが極(😻)めて隱(♒)(yǐn )微(🈶)の(👂)間(jiān )に行わ(🥔)れたので、人民は(🗡)その噂さえすることが(🛋)な(💝)かつたのである(🕸)。昌(chāng )は後(🆙)(hò(🈚)u )の文王(🐕)、その(📨)子(💔)発(は(🙊)つ)が武(⬅)王(wáng )で(✖)ある。
「麻(⏩)の冠か(🏬)んむ(🚲)りをか(👛)ぶ(🙋)る(🔞)のが古礼(lǐ )だ(🆎)が、今では絹糸(jiǎ(⛸)o )の冠をかぶる風習になった。これは節約のた(🥪)めだ。私は(🚷)みんなのや(💟)り方に従おう。臣下は堂下で君主を拝する(🔼)のが古礼だが、(🍷)今で(🥤)は堂上(🆑)(shàng )で拝する風習にな(🤨)った。こ(🤪)れは臣(〰)下の増長(⏭)(zhǎng )だ(🌶)。私は、み(🏌)んなのやり方(😉)とはちがうが、やはり堂(🦆)下(🏉)で拝することに(🚽)しよう。」
ビデオ このサイトは2025-03-09 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025