○ 本(běn )章には拙(🌎)訳とは極(😣)(jí )端に相反する(😓)異説が(🍄)ある。それは、「三年も学問を(🚻)して俸(🥤)祿にありつけないような愚か者(🕶)は(😏)、めつ(🎧)たに(💌)ない」という意に解す(🗞)るの(🌘)である。孔子(👗)の言葉(yè )としては断(duà(👨)n )じ(🌕)て同意しがたい。
(👧)顔渕がため息をつ(🍳)きながら讃(zàn )歎して(🏫)いった。――
○ (🥄)簣==(🧡)土をはこ(⏹)ぶ籠(lóng )、もつ(🧜)こ(🆕)。
○ 本章は重出(💿)。八章末段參照(zhào )。
二九(jiǔ )((🍁)一七(qī )六)(🐝)
先師(🐚)は釣(diào )り(😶)は(🚇)されたが、(🆚)綱(➡)はえな(⌚)わ(🧘)はつかわれな(🔫)かった。また矢ぐるみで鳥をとら(🙁)れ(🎫)るこ(🤙)とはあった(👑)が、ねぐら(👷)の鳥(niǎo )を射(shè )たれる(🤪)こ(🅾)と(😴)はなかった。
「恭敬(🎈)なのはよいが、それが礼に(🥤)かなわないと窮屈(🤑)になる(🏴)。慎重なのはよい(🐳)が、それが礼(🏊)にか(⛏)なわないと臆病(bì(🚨)ng )にな(🌽)る(🗂)。勇(yǒng )敢(💝)なのはよいが、それが礼にかなわないと(🔤)、不(💇)逞(🈯)になる(🐍)。剛直なのはよ(😢)いが、それが礼に(🚭)かなわな(🈵)いと苛(🕺)(kē )酷(💈)になる。」
ビデオ このサイトは2025-03-08 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025