「(🎄)共(gòng )に学(⛴)ぶことの出(👊)来(lái )る人はあろう。しかし、その人たち(🚏)が共に道(🔈)に精進することの出来る人(rén )であると(📇)は限(🧒)らな(💧)い。共に道(🛋)に精(🛌)進することの出(chū )来(🌁)る(🚺)人はあ(🍽)ろう。しか(🖖)し、そ(🕡)の(🍞)人たちが、いざ(💣)という時に確乎た(🖼)る(🎡)信念(♏)(niàn )に(🛅)立って行動を共にしうる人であるとは限らな(🥔)い(🚨)。確乎た(🏫)る信念に立(lì )って(♑)行動(🖕)を共に(👦)し(🕛)う(🦇)る(🐚)人はあ(📌)ろう。しかし、(🔑)その人(🍥)たちが、複(fú )雑な現実の諸(🚼)問題(tí )に当(dāng )面して(🐞)、なお事(shì )を誤らない(📷)で共に進みうる人(👻)である(🌽)とは(👔)限ら(🐾)ない(🎯)。」(🍜)
二四((😙)二(💌)二九(jiǔ ))
「売ろうとも、売ろうとも。私(💅)はよい(🏛)買手(shǒu )を待って(✌)い(🏞)るのだ。」
先師(🚱)(shī(➿) )に絶無(😞)といえるも(📅)のが(📚)四つあった(🎊)。それは、独善、執着、(🕋)固陋(✨)(lòu )、利己(🥗)である。
○ 泰伯==周の大王(🐊)(たいおう)の長子で(🏩)、仲雍((🤷)ちゆうよう)季歴(⏩)(き(♉)れ(😂)き)の(📳)二(🍔)弟(💈)があつたが(💫)、季歴(lì(💭) )の(🐱)子昌(しよう)がすぐ(🈂)れた人(🐭)物だつたので(📐)、(🚘)大王は位を末子(💵)季(jì )歴に譲つて昌に(🌧)及(jí(💙) )ぼしたいと思(sī )つた。泰(🈁)伯は父の意志(zhì(🕐) )を察(chá(🔼) )し、弟(🌓)の仲雍(yōng )と共(gòng )に(🦕)国を去(🏫)(qù )つて南(💣)方にか(✝)くれた。それが極(🐙)(jí )めて隱(yǐn )微(🏃)の間に行われ(🚑)た(🎆)ので、人(rén )民はその噂(📔)さえすることがな(💗)かつたのである。昌は後の文王、そ(🐲)の子(🦔)発(は(🔆)つ)(📻)が武(🎶)王(wáng )である。
○ (👭)摯==魯の楽官ですぐれた音(🏦)(yīn )楽家であつた(😀)。
○(🙇) この章は(🙅)、いい(♏)音(yīn )楽(lè )が今はきかれない(💢)という孔子(🐍)のな(🔣)げ(🔩)きでもあろうか。―(📟)―(🏅)諸(zhū )説は紛々とし(🤝)ている(💼)。
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025