5 子曰く、(🙇)君子(🍇)の(👠)天(📃)(tiān )下に於けるや、適(shì )無きなり。漠(mò(🏒) )無きなり。義に之れ与(🌤)に(➕)比(bǐ(👴) )((🐘)したが(😫))うと。(里仁(rén )篇(🎾))(🅱)
「(📩)ど(⏸)う思(♌)う、お前(🥧)(qián )は?」
「(🚯)6(🌶)父(fù(🔠) )の在(💒)世中は、子の人物(🖊)をその志によ(✂)って判(🐧)断され(🌱)、父(🤤)が(🐦)死(sǐ )んだらその行動に(🧡)よって(🐢)判(pàn )断さ(♌)れる。なぜなら、前の場合は子の行(🆘)(háng )動は父(➿)の節制に服すべきであり、(⏭)後(🌳)の(🍒)場合(hé(🍬) )は本人(👷)の自由であ(🎂)るからだ。しかし、後の(🐭)場合でも、みだり(💥)に父(🤒)の仕来りを改(gǎi )む(✳)べ(🍀)きでは(💾)ない。父に対する思(🍴)慕哀(🐳)(ā(💅)i )惜の情(qíng )が深(shēn )けれ(♏)ば、(💻)改むるに忍びない(🔯)のが自然(🍳)だ。三年(🕑)(nián )父(⛳)の仕(shì )来りを(🆖)改めないで(🛌)、ひた(🖕)すらに喪に服(🏭)する(🕘)者(zhě )に(🍕)して、はじめて真の(🎡)孝(xiào )子と云える(🐞)。」
もう(🤰)一(yī )つは、子夏(xià )の問いに対する答(🕷)えだが、それは、
「この辺に一(📉)寸これ(👪)だけ(🏕)の牛は(😅)見(jiàn )つか(🛬)りますまい。」
「血統(🐽)など、どうでもいいではござ(🍷)いませ(🔘)んか。」
(🈺)孔子は、このごろ、仲(zhòng )弓に対して(📻)、そういっ(📣)た最(zuì )高の讃辞(🍋)をすら惜しまなくなっ(🎇)た。
「見事な牛じゃ(👡)のう。」
楽(🛏)長(zhǎng )は思わ(🏨)ず立上って、棒のように固(🐨)くなった。孔子は(🥗)つづけた。
陳(🌛)亢は(🗄)字あ(🤐)ざなを子禽(🤙)とい(🍡)った。
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025