○ こう(🐆)いう言葉の深刻(kè )さが(🔂)わからない(🎼)と(⚾)、論語(yǔ )の妙(miào )味(wèi )は(🎥)わからない。
○ 本章は(🐑)「(🌁)由らしむ(🕣)べ(🏩)し、(🏝)知らしむ(👗)べ(🈴)からず(➗)」という言葉で広(guǎng )く(🚦)流布(bù )され、秘密(🔙)専制(zhì )政治の代(🐒)表(biǎo )的表(🚰)現であ(🎗)るか(🦂)の如く解釈さ(🎑)れているが、これは原文の「可」「不可」を「可能」(🧤)「不可能」の意(yì(㊗) )味(🍁)にと(🔚)らないで、(🚨)「命(mìng )令」「禁止(👠)」の意味(🍺)(wèi )にとつ(🎿)たための誤りだと(🚕)私は思う。第一、(🕤)孔子ほど教(🤨)えて倦(🛌)まなかつた(😒)人が、民(⛪)(mín )衆の知的理(lǐ )解(jiě )を自ら進んで禁(jìn )止(zhǐ )しようとする道(🛹)理はない。むしろ、知(🙍)的理(lǐ )解を求めて容易に(🥥)得られない(🛒)現実(shí )を知(🧛)り(🐑)、(👀)それを歎(tàn )きつつ、その体験に基いて、い(👽)よ(💝)いよ徳(🐟)治主義の信念を固(gù )め(🕴)た言(yán )葉として受取るべきで(🎽)ある(🎐)。
六(😵)(一九〇(👗))
本篇(🤯)に(🐔)は孔子の徳(dé )行に関することが主として集録されて(💦)いる。
○ (🐁)本(🖌)章(zhā(👐)ng )は孔子(🎺)がすぐ(😕)れた君主(zhǔ )の出ない(🚋)のを嘆(tà(⏳)n )いた言(🕘)葉で、それを直(🗞)接(jiē(🎼) )い(💕)うの(⛴)をは(🚖)ばかり、伝(yú(🛠)n )説の瑞(ruì )祥を以(yǐ )てこ(🐹)れに代えたのである。
○ 摯(🕑)=(⛎)=魯の楽官ですぐれた音楽(🍖)家であつた。
三(🍘)〇(二三(sān )五(wǔ(😓) ))
「私はまだ色事を(✖)好(⬆)む(🤦)ほ(🖖)ど(👄)徳を好(🥚)む者を見た(🌆)こと(🔪)がない。」
○ (🥨)原(🔇)(yuán )文(🏆)の(🈚)「固」は(🏒)、(🐴)「(💉)窮屈」で(✍)なくて「頑(wán )固(😚)」(📥)だと(🎗)いう説もあ(🤙)る。
とあるが、由の顔(yá )を見(jiàn )ると(🥘)私には(💳)この詩が思(sī )い出される。」
ビデオ このサイトは2025-03-08 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025