本篇には孔(📤)子(zǐ )の徳行(háng )に関することが主として集(jí )録さ(👄)れてい(🚩)る。
○ (🏘)子貢(gò(💱)ng )は孔子が卓(zhuó )越し(🤦)た徳と政治(zhì )能(📴)力とを持(chí )ちな(🌽)がら、(🚅)いつ(🏫)まで(🥐)も野(yě )にあるの(🛒)を遺憾として、かよ(🎱)うなことをいい出したので(🏅)あるが、子(zǐ )貢ら(😎)しい才(⛑)気(🤣)のほ(🔕)とばし(🔙)つた表現である。それに対する孔子の(😵)答えも(📯)、(🐴)じよう(😗)だ(🍨)んま(⏯)じりに(🔝)、(🧦)ちやんとおさえ(🎺)る(👺)所はおさえてい(🏵)るのが面(🔁)白い(📓)。
「鳳ほう(🥉)鳥も飛んで来なく(🖕)なった。河か(🙊)らは図(tú )と(🉐)も出なくな(🍔)った(🔣)。こ(🚀)れで(🔴)は私も生(shē(📴)ng )きて(💘)いる(📉)力がない。」(👌)
「泰伯たいは(💘)くこ(🔷)そ(😗)は至(zhì )徳(dé )の人と(🏺)いうべきで(🏿)あろ(🕙)う。固(🤒)辞して位をつ(🌻)がず(🛥)、三たび天下を譲ったが(🔔)、人(rén )民(mín )に(👛)はそうした事実(🥍)をさえ知らせなか(🏑)った。」
二九(一(yī )七(🐩)六)
一(yī )七(二二(èr )二(👭))
「私は、(🍉)君(😷)子というものは仲間ぼめはしないも(🕠)の(🐗)だと聞い(🔍)ていますが、や(👢)はり(🌆)君子にも(🔣)それがあり(🔥)ま(🥎)しょうか。と(📁)申し(🏅)ますの(🤫)は、昭公(gōng )は呉(🕎)ごから妃きさきを迎えられ(🐃)、その方(📍)がご自分と(🤦)同性なた(🍬)めに(🛋)、ごまかして呉孟子(🏽)(zǐ )ご(🛹)も(🌜)うしと呼(🏎)(hū )んでおられ(🈹)るのです。もしそ(💇)れでも昭公(gō(🗂)ng )が礼を知(🌁)った方だといえますなら、世の中(zhōng )に誰(🅰)か礼(🚢)を(🚟)知らないものがありまし(📑)ょ(㊙)う。」
○(🏸) 本章には拙(zhuō )訳とは極端に(🌕)相反(🦁)する異(yì )説(🏉)があ(🐛)る。そ(🥧)れ(🤷)は(🎩)、「(😣)三年も学問を(📄)して俸祿にあ(👥)り(💡)つけないような(🧞)愚か者(zhě )は、(😰)めつたにない(😧)」という意(🧠)に解するので(❤)ある。孔(kǒng )子の言葉(yè(🏈) )としては(🐧)断(duàn )じて同意しがたい。
○ 孔子(😪)(zǐ )が諸国遍歴を(🚻)終つて魯に帰つ(🥘)たの(🚤)は。哀公の十(🎙)一年(🙂)で、六十(shí )八(🗝)歳の(💆)時であつ(💝)た(🌴)が、その後は、直接政治の(⚫)局にあた(💆)ることを断念し、(🛬)専心門人の教(🎖)育と、詩書(🕳)禮楽の整(🎵)(zhěng )理(🚲)とに従事したの(🔈)であ(🏕)る。
三(sān )五(wǔ )(一(yī )八(🐧)二)
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025