○ この一(yī )章は、(📊)一般の個人に(🤭)対する(👇)戒めと解(💼)する(🔔)よりも、為政家に対(duì )す(🖱)る戒め(❣)と解する(🎀)方が適(shì )当だ(📝)と思つた(🏣)ので、(📰)思い切つて右(yòu )のように訳した。国民生(shēng )活(huó )の貧(🥧)困(kùn )と(🕖)苛察(🏬)な政(🛴)治(📘)とは(🛁)、古(🤲)来秩序破壊の最(🍱)大(dà )の原(yuán )因なのであ(👯)る(🛡)。
二九(一七六)
二八(📮)(一(🥔)七五)
三二(一(yī )七九)
「私が何(hé )を知っ(🥁)ていよう。何も知ってはいないのだ(😈)。だが、もし、田舎の無(wú )知な(🍎)人が私に物(wù )をたず(🛂)ねる(🤽)ことが(☔)ある(📷)として、それ(🏉)が本(🆔)気で誠実で(🕒)さえあれば(🚏)、私は、物事の両端(🎵)をたた(🐰)い(🎥)て(🗺)徹底(dǐ )的に(🧘)教えてやり(🈲)たいと思う。」
○ 簣(🛥)==土をはこぶ(👌)籠、もつこ。
「(🐟)上に立つ者(zhě(🎓) )が親族(🌓)に懇(🛒)篤であ(⏫)れば(🏃)、人(💃)民は(♐)おのずから仁心(xīn )を刺戟され(💮)る。上(😌)に立(lì )つ者が故(gù )旧を忘れ(💘)なければ(⛰)、人(rén )民はおのず(🏽)から浮薄の風に遠ざかる。」
○ こ(🥖)うい(🧛)う言(yán )葉の深刻(🧓)さが(🏨)わか(🎫)らな(⛷)いと、論語(yǔ )の妙味(📲)(wè(🏏)i )はわからない。
(🐳)巫馬期があとでそ(💝)のこ(🥉)とを(⏲)先師(shī )に(🎵)告げると、先師(shī )はいわれ(⭕)た。―(🥌)―
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025