「文(💮)王が(🐂)なく(🤔)なら(🥛)れた後、(🗨)文という言(🙈)葉の内容をなす古(🏜)聖の(🏘)道は、天意(🌆)によってこの私に継承されているではない(🕰)か。も(👀)しその文(🆕)をほろぼそうと(🦈)す(🏇)るの(🎉)が天意(🌌)で(🐇)あるならば、(🖥)何(🧗)で、後(🔬)(hò(👆)u )の世に生(shē(⭕)ng )れたこの私に、文に親しむ機(jī )会が与えられよう。文を(👉)ほろぼすまい(💡)と(🌟)いうの(🔛)が天(tiān )意(yì )であ(🗼)るかぎり、匡の人(⛄)(ré(🐋)n )た(🗜)ちが、いっ(🍬)たい私に対(duì(🎻) )して何(🚉)が出来るというのだ(🌷)。」
「篤(dǔ )く信じて学問を愛せよ(💛)。生死(🍞)をかけて道を育て(👀)よ。乱れる(🤾)きざし(🐘)のある国には入(🐮)(rù )らぬがよ(🍃)い。すで(🈶)に(🐦)乱(🏖)れ(🚛)た国(🏜)に(🖨)は止ま(🎥)らぬがよい。天下(xià )に道(dào )が行われ(🌃)ている時に(🧛)は、(🔹)出でて働け。道(😆)が(🚲)すたれて(🏩)いる(🌏)時に(👞)は、退い(⛴)て(🌪)身を守れ。国に(😥)道が行(👝)われていて、貧賎であるのは恥(chǐ(🍰) )だ。国に道(dào )が行われないで、(🥔)富(fù )貴(guì )であるのも恥だ。」
舜帝(😕)に(🌺)は五人の重(🌽)臣があっ(🤝)て天下が治った(🕠)。周(zhōu )の武(wǔ(🚯) )王(🕍)は、自分に(⌚)は乱を治(zhì )める重臣が十人あ(🌠)る(🚅)といった。そ(✋)れに関連(🉑)し(📀)て先(🤱)(xiā(🏎)n )師がいわれ(🌓)た。――
○ 作(zuò )((🔼)原(yuán )文)==「事を為す(🏂)」の意(🍆)に解(🤑)する説もあるが、一四(💪)八章(🌍)の「(📇)述べて作らず」の「作(zuò(😠) )」(🔋)と(🏔)同(tó(🌾)ng )じ(💭)く、道(dào )理に関する(🤪)意見を(💟)立てる意味に(🖊)解す(🌧)る方が、(🖊)後(hò(🎨)u )段との関係がぴつたりする(🥚)。
○ 鳳(🐮)鳥==鳳凰。麒(qí )麟・亀・竜と共(✍)に四霊と称(🐡)せ(🛄)られ、それら(💋)が現わ(🛷)れるのは聖王(🕌)(wáng )出現の瑞祥だと信ぜられていた。
子罕しかん(🚩)第九
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025