桃について、かつてわたしは次(👐)のようなことばを書(🤖)きつけ(🌐)てみたことがあり(📮)ま(☔)す。
仙台せんだ(🧑)い(🐪)へ来て弱(🌹)ったこ(🙄)とは、こ(⛹)とばのな(🌈)まりの多いことでした。何(📃)か土(🥃)地の人から話しかけ(📞)られ(🐙)ても、世間(jiān )に交際の(💠)広い(🔫)男や女(☕)の(😲)話に通(🥁)じ(🛴)ないよ(⛳)うなことはま(🕕)ずありませんでしたが、おばあさん(🎑)ど(🐞)うしが(🌲)語り合うことばなぞは、てんで聞き取れな(⛎)いくらいでした。わたしは(🕦)東北(běi )学(👇)院へ来て学ん(🎹)でいる生徒の(⛴)作(🐥)文の中(zhōng )にも、何(hé )ほどその地(👮)方(🌋)こ(😢)とばのなまりを見(🍮)つけた(🚩)か(😈)知れ(🖥)ませ(🔬)ん。
その人を仙(🤽)台から(🔔)連れ(🥉)て(🥧)来(lái )て、は(😽)じめて用が(🐺)足りたということでした(⛵)。そんな漁師ことばの(🐮)通(😩)弁をだれがつとめ(❓)たか(♊)と(💊)言(👉)いますに、(🥂)その(🛶)耳のいい人はもはや三(🥇)(sān )十年近(jì(🧀)n )くも(💘)仙台(tái )地方に住む外(wài )国の宣教師(✳)で(⬆)し(✨)た。ロ(📞)ーマ旧教(🤸)を(⬆)ひろ(🚠)めに(🔊)日本(běn )へ渡って来(lái )た人(😬)(rén )で、ジャッキ(📣)という名前のフ(🍡)ラン(📐)ス人でした。このジャッキ先(⛴)生(🛰)、ギリシア語の知識(shí )もあって、学問(wè(🆖)n )のあ(🤝)る坊(😡)さんでし(🤺)たが、(👻)年(🎣)百(😽)年じゅう(🙏)、同じよう(🎦)な(👂)黒(hēi )いぼうしをか(🤐)ぶり、黒い服を着(🎚)て、なり(🔠)に(⛰)も(😊)ふりに(🎚)も(🤝)かまわずに(😭)荒(huā(😶)ng )浜のほう(🤧)まで宗旨(⛷)し(🔀)ゅう(🎃)し(🏻)をひろ(🎇)めに行くうちに、そん(🙄)な漁師(shī )ことばの通弁がつとま(😉)るほど(🌫)、い(📶)い耳を(🍏)持(chí )つようになったの(🌠)です。
九 (🎱)桃
布施ふせさんはそ(✍)れ(😡)を(🤞)よ(✝)く覚え(🛳)ていて、あ(🕛)る日わ(💇)たしに歌(🚴)ってみせて(🌁)くれました。どうして布施(💱)さんの口からそん(📤)な古(gǔ )い歌の節(jiē )が出てきた(🥊)かと(✳)言います(💚)に、君の家(jiā )がらはこの地(dì )方(🤡)(fāng )の郷士として代(dà(🚳)i )々(👖)仙(🐪)台(🍅)侯(🐶)に(⛲)仕え(😨)てき(🍔)た歴史(shǐ )があるからでした(🍇)。あ(🔑)の「さ(🖍)んさし(⛔)ぐれ」の歌は、甲高い女の声(shēng )よりも、むしろ低いところを歌(gē )える男の声(shēng )に適し(😡)ていて、ゆっくり歌(💂)うべきもの(🐤)だ(🔤)そうです。あれ(🌆)をわ(📼)たしに歌って聞(💗)(wén )か(🛷)せる間、し(🙉)ばらく布(🛡)施さ(🙅)んは「(💽)時(🤮)」とい(🌐)うもの(❗)も忘(wà(🙉)ng )れて(🎦)い(🌍)るようでした。いか(🦒)にもゆったり(🖇)と迫らないでしかも深(💃)く聞(🕰)え(🙁)る古(🦑)風な(👞)歌(gē )に耳を傾(🌥)けていますと、その抑揚(🥃)のあ(🍏)る節(jiē )の一(🐰)つ(🗓)一つ(🧒)が(🏧)実に長(zhǎng )く(🍤)つ(🏾)づいて(🍗)行きました。切(qiē )れた(🔷)かと(📶)思(🏇)うと(🍣)、まだ続(xù )いてい(🔑)るようなものでした。
九 耳(🎉)のいい人(🛵)(rén )
七(🏢) 秋を迎(yíng )えて(🐣)
七(🗂)(qī ) 秋(🐇)を迎えて
三 若(ruò(😣) )いお友だちの死
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025