ゆす(📿)らうめの(📒)木
○ 本章は孔子がすぐれた君主の(👰)出ない(🎚)の(🌁)を嘆いた言葉(🕧)(yè )で、(🗄)それを直(🚏)接いう(🌞)のをは(🎴)ば(🔄)かり、伝説の瑞祥を以て(⛲)これに代えたのである。
二(🕊)(èr )〇((🌻)二(èr )二五)
「(🍵)禹は(♊)王(wá(✳)ng )者として完全(🍑)無欠(qiàn )だ(📻)。自(zì(🌜) )分(🍛)の飲(yǐ(🌖)n )食をう(🏣)すくしてあ(🚶)つく農(nóng )耕の神を祭り、自(zì )分の衣服(🧖)(fú )を粗(🥗)末に(🏝)し(⏳)て祭服(fú )を美(⛷)しくし、(⭐)自分の宮室(🎉)を質素にして(🎙)灌漑水路に(🤽)力を(🍥)つくした。禹は王(🧒)者として完全(🔁)(quán )無欠だ(🥞)。」
二七(二三(🐭)二)
「(😁)正(😹)面(mià(🍑)n )切(🥤)(qiē )って道理を説かれると(🚊)、誰(🍯)でもその場はなるほどとうなずかざるを得(🚭)ない。だ(🖕)が大事(🐽)な(⏮)の(🤕)は過(guò )を改(gǎi )めること(🐮)だ。やさし(👕)く(🦔)婉曲に注(🐍)(zhù(💄) )意(yì )して(🌋)もらうと、(🤺)誰でも気持よく(🤸)それに(🚧)耳を傾けるこ(🆖)とが出来る。だが、大(dà )事なの(🚁)は、(⛱)そ(🍰)の真(zhēn )意のあるところをよ(🈶)く(🕞)考(kǎo )えて見ることだ。いい気になって真(🔙)意を(🎗)考えて(🐂)見よう(🤺)ともせず(🥜)、(🚜)表(biǎo )面だけ従って(🤭)過(guò )を(♟)改(gǎi )めようとしな(✅)い人(🚽)は、私には全(quán )く手(shǒu )の(🛠)つけようがない(🌦)。」
「無知で我流の新説を立てる(🍰)者もあ(🍰)るらし(🍼)いが(😇)、私は絶対にそんな(🚭)ことはしない(📯)。私はなるべく多(🛩)くの(💼)人(🦊)の考(🌍)えを聞いて取(🎅)捨選択(zé )し、なるべく多く(🎋)実際を見てそれを(🏺)心(xīn )にとめておき、判断の材(cái )料(🏏)にするように(😏)つ(🍅)とめている。むろん、(🎳)それでは(🏍)まだ真知とはいえないだ(🌡)ろう。し(🔈)かし、それが(📓)真(🎬)知にい(✳)た(⛎)る(📯)途(🐨)みちなのだ。」
○(🔦) 子(➕)路は無(wú )邪気(qì )ですぐ得意に(🕹)な(🏄)る。孔(🚗)子は、す(🎦)ると、必(🐠)ず一(🏇)太刀あびせる(📬)のである(🏘)。
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025