「先生(shēng )は、自分(fèn )は世に用いられな(🚷)かったた(⚾)めに(🏫)、諸芸に習(😢)熟した(🐖)、といわれ(⛳)たことがある。」
「そ(🌊)れだ(💝)けと仰(yǎng )し(🧑)ゃいますが(😿)、そのそれだけが私(🔄)(sī(🗾) )た(🚂)ち門(mén )人には出来ないことで(🦋)ございま(🐏)す。」(👴)
「(🚕)君子(🆔)が行(🤽)って住めば(🌬)、いつま(🚍)でも野蠻(🎅)なこともあるまい。」
三六(一(📦)八三)
○ (🐱)本章(zhāng )に(🏨)は拙(🛴)訳とは(🧤)極(jí )端に相(🌀)(xiàng )反する異説(💇)がある(🆒)。それは、「(🤼)三(🐅)年も(🚥)学問(🏹)をして俸祿(lù )にあり(🙅)つけないよう(☕)な愚(yú(🐬) )か者(zhě )は(🐷)、め(🥞)つた(🕋)にない」という意に解するのである。孔子(♐)の言(yá(🚙)n )葉(yè )としては断じ(🎵)て同(🦍)意(yì )しがたい。
四(一(yī )八八(🤜))
○ 孔子(zǐ )が(🚡)昭(zhāo )公(🎲)は礼を知つていると答え(💧)た(🧣)のは、自分(fèn )の国(🔌)の君主(🛶)のことを(👔)他(tā )国(🖍)の役人の前(qiá(☕)n )でそ(🛂)し(🍣)るのが非(🈲)礼であり、且つ忍(⛅)びな(⚓)かつ(🔎)たからであ(💒)ろう。しかし(🏪)、事(📌)実(shí )を指(📊)摘(🎾)されると(🤓)、それを否定もせず(🏰)、(👗)また自己辯(🏷)護も(🗣)せず、すべてを(🐴)自分の不明(🐴)に(🥕)帰(✔)した。そこに孔子(zǐ )の面目(mù )があつたのである。
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025