「知っておられま(⛱)す。」
「惜(xī(🌪) )しい人物(📥)だ(🐨)った。私(🗡)は彼が進んでいると(🏳)ころは見(jià(📐)n )た(🔬)が、(😫)彼(🧚)(bǐ )が止(🔚)まっ(📔)ているところ(⛵)を(🔨)見(jiàn )たことが(👛)な(🔼)か(🉑)ったのだ(🥦)。」(💟)
○ この章(👭)の原文は、よほど言(🦁)葉(♎)を補(🎶)(bǔ(👹) )つ(🏈)て見な(🚶)い(🦈)と(🐖)意味(🖥)が通じない。特(tè )に前(qián )段と後(🤶)(hòu )段(🕹)とは一連(🕎)(liá(🥟)n )の孔(kǒng )子の言葉に(😗)なつて(🥙)居(jū )り、その(💵)間(🎟)に意味の連(🐋)絡がつ(🐄)いてい(🎴)ない(🈚)。また、後段においては周が殷に臣事(🖱)し(📗)たことを(🥝)理(lǐ )由(👝)に「(🆚)至(🦀)(zhì )徳(dé )」と称讃して(💣)あるが(🏦)、前(qián )段に出(chū )ている(🈯)武王は殷の紂王(wáng )を討(tǎo )伐した人であるから、文王時代に対(duì )する称讃(🖕)と見(🙁)るの(👻)外はない(🔶)。従(🌒)つて「文王」(⛩)と(🛄)いう言葉(🦔)を補つて訳するこ(👡)と(🐰)とし、(🍀)且(qiě )つ(🏁)賢臣の問題で前(♒)後を結(🔚)びつけて見た。しか(🌫)しそ(🦌)れ(💠)でも前(🕍)後(hòu )の連絡(🎖)は不充(🔈)分である(😜)。と(🕤)いうのは、(🐐)文(wé(👉)n )王(wáng )の賢臣(🔰)が武王の時(🐃)代(⚪)になる(🛎)と、武王をたすけ(🥩)て殷(👩)を討た(👝)せたことになるから(🌄)である。とにかく原文に(🤧)何等(dě(🏣)ng )かの錯誤(🈺)があるのではあるまい(🔜)か。
大宰(💷)(zǎi )たいさ(👆)いが子貢に(💉)たずねて(⏪)いった。――
「さあ(🍘)、何で(🦈)有名になってやろう。御ぎょにするか(🏓)な、射(📋)しゃにするかな。やっぱ(🐀)り(🗂)一(🗽)(yī )番た(📠)やすい御ぎょぐらいにしてお(🛶)こう。」(🥧)
○ (🎳)老子(🥙)に(😦)「善行轍(💏)(zhé )迹無し」とあ(🗂)るが、至徳の境地については、老子も(🔠)孔子も同一であるのが面(☔)白(🏅)い。
「民衆とい(🙌)うものは、範(⭕)を示(🐰)してそれ(🍃)に(⏰)由らせる(🆚)こと(🎪)は出(chū )来る(🕵)が、道(dà(🍦)o )理(lǐ )を示してそれを(♈)理解(⏰)させる(🚒)ことはむ(🐬)ずかしいものだ。」
「(📱)安(💢)んじて(🍪)幼(🛒)君の補佐を頼(lài )み、国政を(💾)任せることが出来、重(🚄)大事(shì )に臨(🏗)(lín )んで断じて節(jiē )操を曲げない人(rén )、かよう(🌬)な人(rén )を君子人(rén )と(🤟)いうので(🦁)あろうか。正(zhèng )に(🛶)かような人(rén )をこそ君子人(🌤)というべき(🐠)であろう(💦)。」(🐼)
「(🏒)君子は(😦)気持がいつも平和で(🌾)のびのびとしている。小人はいつもびく(🧀)び(🍬)くして何かにおびえている。」
○ 堯は支那の歴史で知ら(😧)れてい(🥀)る最(zuì )初(chū )の聖(🧕)(shèng )天子。
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025