○ 孔子(zǐ )の言葉(yè )は、平凡(🔃)らしく見える時ほ(🍚)ど深(shēn )いと(🔻)いうこ(🙅)とを、私(💋)(sī )はこ(🍧)の言葉に(✔)よつて特に痛感する。
(📦)子路がこたえた。――
「堯(🈷)帝の君(jun1 )徳(🦂)は何と大きく、(⏱)何と(🌨)荘厳(yá(🔵)n )な(🐍)ことであろう(🏆)。世に真に偉大な(🤬)ものは天のみ(🧓)であるが、ひとり(🍲)堯帝(🏊)(dì(🛀) )は天と(🗣)その偉大さ(🗑)を共にして(🗳)いる。その徳の広大無(🏮)(wú )辺(🤠)さ(🤩)は何(🥄)(hé )と形容してよ(⚓)いかわから(⛑)な(🏒)い。人(rén )はただ(♐)その功業(⚾)の荘厳さと文物制(zhì )度の(🎚)燦然たるとに眼(👩)を(🛒)見(jiàn )はるの(🥃)みである。」
三〇(一七(qī )七)
二八(🧘)(一七五)
三三(一八○)
「(🙏)三年も(🥛)学問を(🚙)して(👦)、俸(✳)祿に野心(⌛)(xī(🏚)n )のない人は得が(🕞)たい人物だ(👉)。」
「君子(zǐ )が行っ(♒)て住めば(🍥)、い(🍮)つま(🎲)でも野蠻なこ(🔒)とも(😚)あ(🍀)るまい。」
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025