「それは、もう度々のことで、(🤴)私としても考(😳)(kǎo )えずには居れません(📓)。」
(🍰)楽(🍓)長(♌)(zhǎng )は、自分(fèn )の見る眼が悪(🔉)いとはど(❕)うして(😓)も思(sī )えなかった(🐍)。で(✒)、
そう決心した彼(📴)は、(🎑)翌(👞)朝(🚽)(chá(💀)o )人をや(🎲)って、ひ(📩)そかに陽(🤠)貨の動(dòng )静(👆)を窺(kuī(📁) )わせた(🦍)。
で彼は(🌞)ついに一策を案じ(💃)、わざわざ孔子(🌐)の留守を(🚱)ね(🏊)らっ(🛂)て、豚(tún )の蒸(zhēng )肉を贈ることにしたの(🙁)である(🚇)。礼に(🐻)、大(📧)夫(fū )が士(shì )に物(😏)を贈(zèng )った時、(🔜)士が不在で、直(💥)(zhí )接使(shǐ )者(zhě )と応接(jiē )が出(👢)来なか(🎹)った場(👠)合(hé )には、士(💸)は翌日大夫の家(🈳)に赴い(🐣)て、自ら(🛰)謝辞(👙)を述べ(😽)なければな(📟)らないことになっ(😺)ている(👷)。陽貨は(🌵)そ(🚓)こを(🎠)ねらったわけであ(🏥)っ(📬)た。
「違わないように(👓)なさ(🥋)るが宜しかろう。」
孟懿子の父は孟釐(⛅)子もうき(⛏)しといって、すぐれた人(👇)物であり、そ(🌳)の臨終には、(💽)懿(yì(🗽) )子を枕辺(fǎn )に(🛃)呼んで、そ(🔓)の(🦎)ころ(✌)ま(😇)だ一青年(nián )に過(guò )ぎな(🧡)かった孔(💹)子(zǐ )の人物(☔)(wù )を讃え、自分の死(sǐ )後に(📨)は、か(🕟)なら(👚)ず孔子(🔷)に師事するように言(yán )いのこした(🗜)。懿子は、父(🏵)の遺言(🥁)にしたが(🤣)って、そ(📈)れ以来(lá(🙃)i )、弟(👨)の南宮(gōng )敬淑なんぐうけ(🧡)いしゅくとともに、孔子に礼を学(🤤)ん(📣)で来たのであるが、彼の(💊)学(🔀)問の態(🎀)(tài )度(dù )には、(🖐)少(shǎo )しも真(🍷)面目さが(👕)な(✈)かった。彼が孝の道(😄)を孔子にたずねたの(🦕)も、父に対(🚂)(duì )する思慕の念からという(🥊)より(❕)は(👮)、その祭祀(sì )を荘(zhuāng )厳(🎓)にして、(💣)自分の権勢を誇示(shì )したい底意からだ(🖲)っ(🍴)た、と想像されて(🦐)いる(😌)。
ビデオ このサイトは2025-03-08 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025