○ (🖖)本(bě(🍰)n )章は重出。八章(zhāng )末(mò(📯) )段(duàn )參照。
二九(jiǔ )(一七(qī(💥) )六)
○ この一章は(🍂)、一(yī )般(🏘)の(📃)個人に対する戒めと解(jiě )する(⏺)よりも、(🥨)為(😩)(wé(🤯)i )政(🏳)(zhè(🤒)ng )家に対する戒(🐣)め(🕎)と解(jiě(📋) )する方(fāng )が適当(🚑)だと思(sī )つたので、(💍)思い切つて右(Ⓜ)のように訳した。国(🤜)民生活の貧困と苛察な政治(zhì )とは、古(🎆)来(lái )秩(🐦)序(♊)(xù )破壊(🏨)の最(zuì )大(dà(🛑) )の原因なのである。
「出(🗜)で(😳)ては国君上長に仕える(🍌)。家庭(🔩)(tíng )に(🈺)あって(😴)は父(⛹)母(🥘)兄姉に仕(🙀)える。死者に(📼)対(🐹)(duì(🚊) )する礼(lǐ )は誠(👤)(chéng )意のかぎりをつく(🐢)して行う。酒は(📎)飲んでもみだれない。――私に出来る(⚡)ことは、先(xiān )ずこ(😨)のくら(🏂)い(🍠)なこ(🍴)とであろうか。」
先師は(🍤)、喪服を着た人(🌵)や、衣(yī )冠(guàn )束帯をした人(💆)や(🕋)、(💜)盲人(🔜)に出会(🐴)われる(🕸)と、相(🐞)手がご自分よ(🍏)り年少(shǎo )者(🌻)のも(🔙)のであっても、(🚓)必ず起(🍔)っ(🐭)て道をゆずられ、ご(📋)自(zì )分がその人たちの前を通ら(😥)れる時(shí )には(🐛)、必ず(🛠)足を(📸)早められた。
「私はま(🌼)だ色事を好むほど徳(dé )を好む者(zhě(🥡) )を見(jiàn )たことがない(🚹)。」
○(⬅) 柏=(😂)=「か(🧗)や」(🦗)である(🌜)。「か(🥋)しわ」ではない。
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025