「大宰はよ(🛍)く私のことを(🌻)知(zhī(🐫) )っておられる(🈲)。私(sī )は(🔼)若(ruò )いころ(☝)には微賎な身分(fè(🚮)n )だ(🚌)っ(✝)たので、つまらぬ仕(shì )事(shì )をいろ(🐓)い(🐷)ろ(👤)と覚え(🤤)こんだものだ。しかし(🖍)、多能だから君子(zǐ(🤸) )だと(🎢)思わ(📈)れたので(🏤)は赤面(⏫)(mià(🙏)n )する。いったい(😍)君(🍋)子というもの(⏳)の本質(📨)が多能(📚)という(🔝)ことにあっていいもの(💶)だろうか(💂)。決し(🏫)てそんなこ(🚉)とはない(🍯)。」(🤫)
七((🏉)一九一)
色よく招(🌂)く。
○ 唐・虞(🍛)=(🏵)=堯(🏆)(yáo )は陶唐(tá(🐀)ng )氏、舜(shùn )は有虞(🧓)氏な(🐈)る故(gù )、(🌟)堯(yá(⛹)o )・舜の(🐗)時(🥜)代(dà(🈶)i )を唐・虞の時(shí )代という。
かように解することに(🥈)よつて、本章の前(qián )段と(🕸)後段との(💨)関係が、(👨)はじめて明(🦆)瞭にな(✌)るで(🐴)あろう。これは(🐳)、私(👀)一個の(💰)見解(🤝)であるが、決(jué )して無(wú )謀な言で(🎫)は(🚗)ないと思(💢)う。聖人(rén )・(🌡)君(jun1 )子(😴)(zǐ )・善人(rén )の三語(😼)を、単(🙏)なる人物(wù(🐩) )の段階と見ただけでは、本(běn )章(zhāng )の意味が的(🖲)確に捉(📣)えられない(⏫)だ(🏖)けでなく、論語(yǔ )全体の意味(🐞)(wè(✨)i )があいまいに(Ⓜ)なるのではあるまいか。
○(👾) (💭)孝(⚾)(xiào )経によると、曾子は孔子(zǐ(🧒) )に「身体髪膚これ(⚡)を父母に(🌦)受く(💡)、敢て(😷)毀(huì )傷せざ(🛄)るは孝(⏫)(xiào )の(⛱)始なり」と(🎿)いう教え(🧑)を(🤤)う(🎆)けて(🎡)いる(🏤)。曾子(🧘)は、それで、手や足(🙋)に傷の(🗞)ないのを喜ん(🐊)だことはいうま(♟)でもないが、(🌜)しかし、単に(➡)身体のことだけを問題にしていたのでないこ(🐑)と(🎉)も無論であ(👢)る。
二一(二二六)
先(🎮)師のご病気が重かった。子(zǐ )路が(🦌)病気平癒の(🏛)お祷りをし(🗿)た(🔁)いとお願いした。すると先師が(⛑)いわれ(😁)た。――(🖲)
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025