一〇(一(😰)九(🍯)四(sì ))
「文王(wáng )がなくなら(🐎)れ(🔝)た後、文という言葉の内容をなす古(⛹)聖の道(dà(📀)o )は(🛋)、天(💒)意によってこの私(🖌)に(👖)継(🤛)承され(♏)て(☕)いるで(😕)はないか。もしその文(🔮)をほろぼそうとするのが天意であるならば、何(hé )で、(🚲)後の(🍄)世(👊)に生れたこの(🎋)私(sī(🕞) )に(🐼)、文に(🦊)親(qīn )し(👇)む機(🛂)(jī )会が与えられ(🔖)よ(👿)う。文(wén )をほろぼ(😿)すまいという(🛴)のが天意(🐤)であるかぎり、匡の人(ré(➗)n )たちが、(⌚)いったい(🤠)私に(🏖)対して(🕙)何が出(chū )来るというのだ。」
「(🆓)楽師(shī )の摯(🚇)(zhì )しがはじめて(👓)演奏(🍕)した時に(🏩)きいた関(👯)雎かん(🌾)しょ(💏)の終曲(🧀)は(🥛)、洋々として耳にみちあふれる感(😚)があったの(🍠)だが――」
一〇(📛)(一(yī )九四(🐶))(📖)
二(🐠)九(一七六)
○ 孔(kǒng )子が昭(zhāo )公は礼を知つていると答(dá )え(🤮)たの(🙆)は(🥤)、自分の(🤩)国(guó )の君主のこと(📻)を他国の役人の前でそ(🖼)し(🎦)る(🕕)のが非礼(lǐ )であり、且つ忍びなかつ(💹)た(🏍)か(🚰)らで(👄)あ(🛐)ろう。しかし、事実(shí(👌) )を(🙋)指(🙋)摘(💿)され(❣)る(🚘)と(🛌)、そ(♌)れを否(🏿)定(dìng )もせ(🧑)ず、(🐻)ま(♍)た自己辯護(📍)もせず、すべてを自分の不明に帰した。そこに孔子の面目があつたのである。
先師(🐣)が(🎞)川(chuā(🎓)n )のほとりに立っていわれ(👌)た。――
つつしむこころ(🧀)。
「孔先生(📚)のような人をこそ(🐯)聖人(rén )というのでしょう。実(shí )に多能(📮)(néng )で(🚊)あ(✒)られる。」(👳)
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025