ゆすら(👰)うめ(🍿)の木
○ 河==黄(🛋)(huáng )河。
○(🌿) 子(zǐ )路は無(wú )邪(🥒)気ですぐ得(dé )意(🚌)にな(Ⓜ)る。孔(📃)子(🔧)は(🎙)、すると、必ず一太(🦐)刀あびせるのであ(🧓)る。
「由(yóu )ゆう(🧥)よ、お(🔐)前(🌷)のこし(🚛)らえ事も、今には(🦖)じまっ(🧦)たことではないが、困(🚯)ったも(🔨)のだ。臣(chén )下のない(📄)者がある(🈵)よう(🚡)に見せかけて、いった(🍷)いだれをだまそ(⛷)う(🚕)とするのだ。天(⌚)を欺こうとでもいうのか(🔌)。それに第(🌻)一、私は(🔔)、(🤣)臣下の手で葬(🕰)っ(👑)てもらう(🚞)より(😸)、(🍨)む(🚄)し(🌱)ろ二(🙇)三人の門人の手で葬(☔)って(🃏)もらいた(💸)いと思っ(👽)ているのだ(💂)。堂々たる葬儀(🍼)を(🚹)し(⤵)てもらわなくて(🏌)も、まさか道ばたで(🕢)の(🙊)たれ死(sǐ )したこと(☝)にもなる(🛎)まいではないか。」
「学(xué(🕡) )問は追いかけて逃(táo )がす(😫)まいと(🔅)するような(🖤)気持でやっても、(🥗)なお取りにが(🏸)すおそ(🕉)れがあるも(💫)のだ。」
「(🎼)鳳ほう(🐜)鳥(😠)も飛んで来な(🎞)くなっ(📥)た。河か(🏿)ら(🍙)は図とも(🥃)出なくなった。これでは私(sī )も生(shēng )きてい(🕴)る力(🔜)(lì )がない。」(💀)
ゆすらう(💁)めの木
○ (🧝)乱(🚐)臣(原文(wén ))==(👞)この語(yǔ )は現在普(🐛)通に用いられている意(yì )味と全く反(fǎ(🌊)n )対に、乱を防止(💚)(zhǐ(🦉) )し(👗)、乱を治める臣と(🔩)いう意味に用いられてい(🤢)る。
○ 矢ぐるみ==原文に「弋」(よく)とある(♎)。矢(🍠)(shǐ )に(🧜)糸をつけ、それ(💴)を島の羽根にから(😴)ませ、生擒する方(🙆)法(fǎ )であ(🏻)つ(🔪)た。
「詩(🗯)によって(👑)情(🐽)意を刺戟し、礼によっ(😘)て行動に基準を与(⛽)(yǔ )え、楽がくによっ(❔)て生活を完成す(🍔)る(🚊)。これが修徳の(🙉)道(dào )程だ。」
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025