「無知(😯)(zhī(📕) )で我(🤳)(wǒ )流の(😯)新説を立(lì(🍅) )て(🐾)る(🦐)者も(🔝)あるらしいが、私(sī )は絶(jué )対にそんな(🦔)ことはし(🍍)な(👲)い。私(sī )はなる(➡)べく多くの人の考(kǎo )えを聞(wén )いて取捨選択(zé )し、な(💧)るべ(🦓)く(💩)多く実際(jì )を見てそれを心(❎)にとめ(🛤)てお(🥄)き、判断の材料にするようにつと(🖇)めてい(🏓)る。む(🖋)ろん、それではま(👊)だ真知とはいえないだろう(🎃)。しかし、それが真(🚌)知(🐟)にいたる途みちなのだ。」
民(🍒)(mín )謡にこ(🚼)ういうのがあ(🧥)る。
「典籍(jí )の(👘)研(yán )究(jiū )は(🤫)、私も人(🎟)なみに(✳)出来る(🔛)と思(sī(🐨) )う(😏)。しかし、君(🐩)子の(⚡)行を実践(jiàn )す(🐤)ることは(🤾)、(🏔)まだなかな(🐊)かだ。」
一(📺)六(🏢)(二(🏉)〇(🎈)〇)
巫馬(🧞)期があと(💲)でそのことを先師に告(🕥)げると、(🤟)先師は(🚛)いわれた。―(🚼)―(⭐)
○ この一(yī )章(😪)は、一般の個人に対する戒めと解するより(💽)も、(🏬)為政(zhèng )家に(🌴)対する戒めと解す(👼)る方(🍶)が適当だと思(sī )つたの(😉)で、(🈁)思い切(qiē )つて右のように訳(⛔)した。国(🥩)民生活(🍴)の貧困(kùn )と(⏩)苛察な政(🌶)治とは、(💧)古来(lái )秩序破壊の最(zuì )大の原因なのであ(🤭)る。
○ (💙)これは(📍)孔子晩年(🔪)の言葉にち(🎷)が(🆒)いない。そ(🍼)れが単(🧘)なる無常観か、過去(🌵)を顧(🐦)(gù )みて(🦈)の歎声か、或は、たゆみなき人間(🤵)の(😞)努力を祈(qí )る声かそもそもま(⛱)た、(🎐)流転(🥝)をとお(⏫)して流(liú )るる道の(👁)永遠性(xìng )を讃(zàn )美(měi )す(🚆)る言葉か、そ(🎋)れは人おのおの(🐷)自らの心(xī(🏼)n )境に(🉐)よつて解す(🔒)るがよ(👟)かろう。ただ(🕐)わ(⚡)れわ(🕍)れは、こうし(💉)た(🤚)言葉(🆘)の裏(🌮)(lǐ(🕓) )付け(👕)によつて、(🌠)孔子の他の場(chǎng )合の極(jí )めて平凡らしく見える言葉(yè(☔) )が一層深(🏡)く理(🕡)解されるであろうことを忘(🍈)れて(⛄)はな(🌸)らな(🎢)い。
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025