○ 両端(🤓)=(🍬)=首尾、本末(mò )、(🐃)上下(🧛)(xià )、大小、軽(🏘)重(chóng )、(🈵)精粗(🚈)(cū )、等々を意(😺)味(wèi )するが、要す(😝)るに委曲(🕺)をつくし、懇切丁寧(níng )に教える(👼)ということを形容して(🐹)「両端(duān )をたた(⛰)く」(🔱)とい(👅)つ(🏧)たの(🧣)であ(🦋)る。
二八(一七五(🎹))
ゆすらうめの(🤟)木
道(dào )が遠く(✏)て
○ 本章は「由らしむべし、知らしむべからず」とい(⏮)う言葉で広く流(liú )布され、秘(🏪)密専(🎸)制政治の(🌌)代(🌼)表的(de )表(biǎo )現であるかの如く解釈されている(😶)が、これは原文の「可」「不可(⬜)」を「可(😌)(kě )能」「不(bú )可(kě )能」の(🎂)意(yì )味(wè(⛽)i )に(🙍)とら(👡)ないで(🌑)、(🕖)「(⛷)命令(🐣)(lìng )」「禁止」(💄)の(🔥)意味にとつたための(👿)誤りだと私(🏉)は(🏫)思う。第一(❓)、孔子(🥈)(zǐ )ほど(⬛)教え(🌞)て倦まな(🎢)かつた人(ré(👷)n )が、民衆(🐂)の(🚨)知的理解を自(🐊)ら進んで(🕯)禁(😅)止しよ(💝)うとする道(📙)理はない。むしろ、知的(📘)理(🧡)解を求め(🚊)て容(🌽)易に得(🚎)られない(🎓)現(🎬)実を知(zhī )り、そ(⤴)れを歎きつつ、その体(tǐ )験(👁)に基(jī(🌟) )いて、い(🚒)よいよ徳治主義(🗿)の信(xìn )念を固(gù )めた言葉として(🦌)受取るべきである。
二六(一七三(sān ))
花咲きゃ(🌡)招く、
先(👓)師(💕)のご病気が重(chó(🎖)ng )くなった時(shí(🔼) )、子路(😹)は、い(🕸)ざとい(🏑)う場(chǎng )合(📷)のこと(✨)を考慮して(🌒)、門(mén )人(💸)たちが臣下(🍲)の礼を(♋)と(⛑)って葬儀をとり行(🤤)うように手(shǒu )はずをきめていた。その後(🤗)、病気が(🍌)い(🆙)くら(🎙)か軽く(🍧)なった時(shí )、先師(shī )はその(🚫)こ(🕯)と(🎂)を知られて、子路にいわ(🧟)れた(🌉)。――(🔁)
「(🔫)先生は、自分は世(shì )に用いられな(🍏)か(🎹)ったために、諸芸(🍠)に(💾)習熟した(📤)、とい(🏧)われたこと(🥃)がある。」
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025