「私(sī )は、君子という(🙋)ものは(🌊)仲間(jiā(💲)n )ぼ(🌙)めはし(🍊)ないものだと聞(wén )いてい(🤯)ま(🌩)すが、(🧜)やはり君子(zǐ )にもそれがありましょうか(🕕)。と申しますの(📌)は(🔎)、昭(📬)公(🏍)は呉ごから(🤓)妃(🏍)きさきを迎えられ、その方がご自(zì )分(🚨)と同性(😟)なた(🔶)めに、(🍃)ごまか(😴)して呉(🍡)孟(🍭)子ご(🕑)もうしと呼(😏)んで(🐚)お(⏭)られるのです。もしそれでも昭(zhāo )公(gōng )が礼(🐖)を知(💎)った方(⏭)だ(😐)といえ(🕓)ますな(⚡)ら、世(shì )の中に誰か礼(lǐ )を知ら(🤑)ない(🍎)も(🏮)のが(🥫)ありましょう。」
○(📬) (🌞)本(😃)章(✨)(zhāng )には(💌)拙訳(💻)とは極端に相反(fǎ(➿)n )する(🤜)異(yì )説が(👈)ある(🌂)。それは、(🔱)「三年も学問(wèn )をして俸祿に(🏦)ありつけないよ(📨)う(🌚)な(🦐)愚か(🌠)者は、めつた(✖)にな(🌿)い」という意に解(jiě )するので(🙏)ある。孔(🤹)子の言(yán )葉(👈)としては断(duàn )じ(🏹)て同(tó(🥏)ng )意(🐞)しがたい(😊)。
三(⛷)(sān )(二(èr )〇八)
「孔先(🥛)生のよ(🎑)うな人(💙)をこ(💦)そ聖人と(🚝)いうのでしょう。実に多(♎)能で(🚲)あられる(🍑)。」(📹)
○ 前段と後(⛹)段とは、原文(🤸)では一(😡)(yī(🏖) )連(liá(🌯)n )の孔子の言葉(yè )になつているが(🎟)、内容に(🍿)連絡がな(⛔)いので、(🥅)定(🐰)(dìng )説(shuì )に従つて二段(💻)に区分(🕦)し(🉐)た。
○ 射・御==禮・楽(🤤)(lè )・(🚞)射・御(yù )・(🦎)書・数(🌽)の六芸(⛳)のうち射(弓(gōng )の技(🆎)術)と御(yù )((🔲)車馬を御(⛓)する技(jì )術)とは比較(🔳)的容易で下等な技術とされ(➰)ており、とりわけ御(🦋)がそうであ(🗺)る。孔子は戯れに本章のよう(🤠)な(🐲)ことをいいながら(🍪)、(🥚)暗に自分の(🗄)本(běn )領(lǐng )は一(yī )芸一(yī )能に秀で(😾)ることにあるのではない、村(😀)人た(🦄)ち(💪)の自(zì )分(fèn )に対す(💒)る批評は的(de )をはずれ(🎱)ている(📼)、という意味を門人たちに告(gào )げ、その戒めとしたものであろう。
「孔先(🧛)生はすばらしい先生(shēng )だ。博学(xué )で何ごとにも通じてお(🍪)出でなの(😍)で、これとい(⛲)う特(tè )長が目(mù )立(🍰)たず、その(🏹)ために、却って(🔶)有(🐧)名におな(🥙)り(🔽)にな(🏨)ることがな(📖)い。」
有るを(🦋)ねたみて
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025