こんな言葉がつ(🔏)ぎ(🚎)つぎ(🤦)に思(⏸)い出(🛹)された(💚)。樊遅は、しかし、自分に(🍲)実行が出来る(⏹)か出来ないかは別(♿)として、言葉(yè )の意味だ(🔣)けは、(🗯)そうむずかし(🍋)いとは思わなかっ(🥫)た(🗑)。
大てい(🍱)の牛は毛(💴)(máo )が斑(bān )まだら(🐛)であった。そして角が変にくねってい(🐍)た(⌚)り、左右の(📪)調(diào )和が(🎥)と(🛀)れて(👋)いな(🉐)かったりした。孔子(zǐ )はそれらに一々注(zhù )意深(shē(⚽)n )く視線を(👖)注いでいたが、そのうちに(🍄)彼は、一頭(🎯)の赤毛の牛(niú )に眼(yǎ(💎)n )を(👴)とめた(🚨)。それはまだ若(🤷)くて、つやつやと毛が(🕶)陽に光(guā(🤵)ng )っていた。角(💥)は(😝)十分伸び切って(📻)は(🌽)い(🤼)なかったが、左右とも、ふ(🍙)っく(🍾)らと半(bàn )円(yán )を描いて、いかにも調(diào )った恰好をして(🐪)い(🏣)た。
しかし、(➡)ただ一人(rén )の門(mén )人(ré(🚫)n )でも見(👝)(jiàn )捨てるのは、決(jué )して彼の本意ではなかった。そして、考えに(🛸)考(kǎo )えた末、(🤳)彼は遂に一策(cè )を(🌨)思いついた。それは、(🍵)仲(🚿)弓にけちを(🚗)つけたがる門(mén )人たちを五六名つ(🏅)れ(⚓)て、郊(🌷)外を(🍎)散策することであっ(🎽)た。
で(🌦)彼はついに一(yī )策を案(àn )じ(🌛)、(🎰)わ(🤶)ざわ(🥂)ざ孔子(🥒)の留守(🚶)(shǒu )を(🧦)ねらって、豚の蒸肉を贈(🍎)ることにし(🐏)た(💝)の(😕)で(🐯)ある。礼(🍪)に(😊)、大(🤽)夫(👏)が(⚾)士に(🛅)物を贈っ(🦃)た時、士が不(🐧)在で、直接使(shǐ(📤) )者と(💀)応接が出来な(📵)かった場合には、士(shì(🌏) )は翌日大(dà )夫の(🌗)家(jiā )に赴いて、自ら謝(🚳)辞を述べなけれ(😭)ばならな(🤕)いことになっている。陽(yá(🐃)ng )貨(🐅)はそこ(🏎)を(✡)ねらったわけで(⛴)あっ(❄)た。
孔子は(😺)、む(➗)ろんそれを聞き(🌑)の(💀)が(📛)さ(🕜)な(📌)かっ(🏻)た。彼(bǐ )はきっとなって(📚)その(🚧)門人にいっ(⬜)た。
「(🤡)血統(tǒng )など(📘)、どうでも(😂)いいではございませ(♿)んか。」
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025