○ 関(📵)雎(📐)==詩(shī(🙍) )経(jīng )の(👪)中にあ(👜)る篇の(🏳)名。
二(è(🎰)r )一(二〇五)
舜(shùn )帝には五人の重臣があっ(💘)て天(tiān )下が治(🍪)った。周の武(🐱)王(wáng )は、(🥥)自分には(👧)乱を治(zhì(😞) )める重臣(😇)が十人あるといった。そ(🚸)れに関連し(🈳)て(🌤)先(xiā(😦)n )師が(👱)いわれ(🕘)た(🙀)。――
○ 泰(💳)伯==周の大(🤟)王(たいお(🚫)う)の(🔰)長子(🌃)で、仲雍(💷)(yōng )(ち(🥠)ゆう(🤸)よう(🏙))(👉)季歴(き(🤵)れ(🕓)き)の二弟(dì )が(⚪)あつたが、季(📍)歴の子昌(しよう(✏))がすぐれた(🐕)人(rén )物だつたので、大(dà )王は位を末子季(🍣)歴に(🥅)譲つて昌(♉)(chāng )に及(jí )ぼし(🛵)たいと思つた。泰(🍹)伯(bó )は(📛)父(fù(🛥) )の意志を(⛺)察し、弟の(🕓)仲(😄)雍(yōng )と共に国を(🚇)去(😉)つて(🍃)南(nán )方にかく(🍶)れた。それが(❤)極(🐓)め(🏔)て隱(🆔)(yǐn )微の間に(💮)行われた(⏰)ので、人(🌠)民(⚓)はそ(🤵)の噂さえす(💆)ること(🚓)がなかつたのである。昌は後(hòu )の文王(wáng )、その子発(はつ)が武王であ(😏)る(🤣)。
子路(lù )は、先(xiān )師にそ(⤴)ういわれたのがよ(🚠)ほど(🌘)嬉し(🔊)か(🏌)ったと見えて、それ以(yǐ )来(lá(🏖)i )、たえずこ(💪)の詩(shī(🔗) )を口(kǒu )ずさ(🍥)んでい(🗣)た(🦋)。す(👃)る(🍴)と、先(xiān )師はいわれた(🔨)。――
○ (🕠)こ(🍥)の章は、い(💬)い音(🤧)楽(📜)が今はき(🚘)かれない(⏺)という孔(kǒng )子のなげきで(🙁)もあろうか。――諸説は(⛹)紛々とし(🐣)ている。
「正面切って道理(lǐ )を(🐟)説(🦕)かれる(🚿)と、誰でもその(♿)場(🚊)(chǎ(♌)ng )はなるほどとう(🌠)なずかざ(🈁)るを(⤴)得(dé )ない。だ(🎤)が大(dà(🔯) )事なのは過(🦊)(guò )を(🥡)改め(☕)ることだ(🤖)。やさしく婉曲(💨)に注(📭)意してもらう(📹)と、誰でも気(qì )持よくそれに耳を傾(qī(🏂)ng )けることが出来る。だが、大事(🏬)(shì )なのは、その真(🔧)意(🧦)の(🔈)あるとこ(❌)ろをよく考(kǎo )えて見ること(🌻)だ。い(👟)い気(qì(🌬) )になって真意を考えて見(jiàn )ようともせず、(🐊)表(♉)面だけ(📇)従って過を(🖲)改めようとしない人(🐋)は、私には全(quá(💧)n )く手(shǒu )のつけよう(⬜)がない。」
「ぜいた(🔺)くな人は(🌆)不遜に(🏂)なりがち(🍌)だし、儉約な人(ré(💖)n )は窮屈(🦀)になり(🍲)がちだが、どちらを選ぶ(🐝)か(🎑)と(⭐)いうと(👗)、(🚋)不遜であるよりは(🍶)、まだしも窮屈な(😟)方(🚷)がいい。」
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025