「(🚀)文王(wáng )がなくな(🙉)られた後、(🐗)文(wén )という言葉(yè(🍎) )の内容をなす古(🈯)聖(shè(🥌)ng )の道は、天意(🎣)に(🗯)よってこの私(🕋)に継承(🎥)(ché(🏇)ng )され(💗)て(👴)いるではない(🤨)か。もしその(📘)文(🔃)(wén )をほろぼそ(😏)うと(🌘)するのが天意(yì )であるな(👹)らば、(🍻)何で、後の世に生れ(😟)たこの私に、文(wén )に親(🕔)しむ機(🈷)会(huì )が(🥜)与えられよう。文(🥗)をほ(🌎)ろぼすまいというのが天意であるか(🏏)ぎり、(🌩)匡の人たちが、いったい(🦎)私(🧙)に対(duì )して何(💌)が出来るという(🍜)の(🌎)だ。」
一二(二(🥞)(èr )一七)(🎼)
「(🚱)しかし、わずかの人材(📛)でも、その(🥛)有る無しでは大変なちがいである(👕)。周の文(➿)王は天下を三分してその二を(🤷)支配(pèi )下(🏦)にお(🎚)さめてい(📯)られ(♌)たが、それで(Ⓜ)も殷(🐰)に臣事(🐰)(shì )して秩(zhì )序をやぶられなかった。文王時代(🚐)の周の徳は(⬆)至(zhì )徳というべきで(🐨)あ(🎓)ろう。」
○(🐨) 舜は堯帝(🐃)に位をゆずられ(📿)た聖天(😗)子。禹は舜帝(dì )に位を(🧤)ゆずられ、夏(🛹)(xià )朝の祖(🚰)と(🏹)なつた聖王(wáng )。共に無(😀)為(🤜)に(🌩)して化す(🍨)るほど(💺)の有徳の人(🚋)であつた。
二(😓)(二(🌂)〇七)
九(二一四)
「(🈷)私(sī(🥫) )の足を出(🐣)して(🍧)見(jià(🥚)n )るがい(🆗)い。私の手(🤣)を出して見(🃏)(jiàn )るが(📷)い(🛁)い(🆗)。詩(shī )経に、(🎼)
○ 同(tóng )姓(xìng )==(🆚)魯(😵)の公(🔷)室も呉の公室も(🔡)共に(🦏)姓は「姫(zhěn )」(き(🆙))で、同姓(🔸)(xìng )であり、遠く祖(zǔ )先(xiā(🔳)n )を同じくし(🕠)た。然る(😅)に(♓)、(🍐)礼に(♎)は血(🚸)族結婚を絶(jué )対に(🚏)さけるため(🗽)、「(🚮)同姓(xìng )は娶らず」と規定しているのである。
一九(二(èr )二(èr )四(🚬)(sì ))
ビデオ このサイトは2025-03-08 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025