無(🏃)き(👴)を恥じらい
「私は(🤷)、君(jun1 )子(zǐ )という(👅)ものは仲(zhòng )間ぼめはしないものだと聞いていますが、(🦅)やはり君(jun1 )子にもそれがあ(🧡)りましょうか(🐣)。と申しますのは(🎏)、(🥝)昭(zhāo )公(👪)は呉(wú )ごから(🉑)妃(fēi )きさきを迎えられ、その方が(🕜)ご自分と同(🛑)性(xìng )な(🔲)ために、ご(🤝)まかして呉孟子ごもうしと呼(hū )んでおら(🆙)れるのです。もしそれでも昭公(🆒)が(📹)礼(lǐ(🐭) )を知(zhī(🤭) )った方(fāng )だといえま(🔈)す(🤺)なら、(🚦)世の中に(🐾)誰(🐵)(shuí )か礼を知らない(🔞)もの(🏬)がありましょう。」
二一(二〇五)
「大(dà )宰はよく(🚯)私のこと(🍗)を知っ(🈲)てお(🏏)られる。私は若(🛸)いころには微(😐)賎(jiàn )な身分(⚽)だったので(⏱)、(🔡)つま(🎉)らぬ仕事(🛄)をいろいろと覚(jiào )えこん(🔚)だもの(🧗)だ(⚾)。しかし(🛎)、多能だ(⬅)から君子だと思わ(🏮)れ(🗄)たのでは赤面(mià(👯)n )する。いったい君子という(🙂)ものの(😢)本(🌝)質(📥)が多(duō )能(néng )ということにあ(🤸)ってい(📶)いも(😪)のだ(🐐)ろうか。決(🆓)してそんな(🖍)ことは(👿)ない。」
「かりに周公ほどの完璧な才能(👞)がそなわっていても、その才能(🌩)にほこり、(🛅)他人の(👋)長(🏯)所を認(📫)めないよ(❓)うな人であるならば、もう見ど(🌅)ころのない人物だ。」
三(二〇八(bā ))
○ (🎗)本章は孔子がす(🤵)ぐれた君主の出(chū(😻) )ない(🚺)の(👾)を嘆い(🦉)た言葉で、(🙅)それを直接いうの(🍠)をはばか(🍻)り、(⬆)伝説(🤼)(shuì )の瑞祥を(🛅)以て(🤷)こ(😤)れ(🚸)に代(📰)えた(🥧)のである。
先(🐋)師のご(👐)病気が重(🗝)くな(🅱)った時、子(🌻)路(🏝)は(🍕)、(🔦)いざと(🆘)いう場合のことを考慮して、(🈲)門人たちが臣下の(🎛)礼(🧑)をとって葬儀を(🗞)とり行うように(🗨)手(shǒu )は(📫)ずをきめ(🧤)て(🚛)いた。その後(🐤)、病気がいくらか軽(⏯)くなった時、先(🔇)師(shī )はその(⛎)こ(☕)とを知ら(🚿)れて、子路(🥂)にいわれた。――
曾先(xiā(🚨)n )生が病床にあ(💓)られた時、大(dà )夫の孟敬(🆔)子が見(🆕)舞に行(háng )った(🌤)。する(👹)と、曾先生が(🕥)いわれた(⚾)。――
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025