「泰伯たい(🎯)はくこそは至徳(dé )の(👫)人というべき(🧖)であろう(🈷)。固辞して(🐵)位をつが(🏨)ず、三(sān )たび(💋)天(👱)下を譲(🕦)ったが、(👱)人民(mín )にはそ(💹)うした事実(🍹)(shí(📡) )をさえ知らせなかった。」
○ (🎰)本章には拙訳と(🛌)は(🤙)極(🎳)端に相反する異説がある。それは(🏑)、「三年も学問をして俸祿にありつけないよ(🍞)うな愚か(🐇)者は(🔚)、めつたにない」という意に解するので(🖌)ある。孔(🚅)子(🈶)の言(🏹)葉としては断(💃)(duàn )じて同(👻)(tó(🍍)ng )意(yì(⛏) )しがたい。
(✌)先(😀)(xiān )師のご病気が重くなった(📽)時(🈸)、子路は、い(🔈)ざとい(🐶)う場合(✋)のことを考(kǎ(🎉)o )慮(lǜ )して、門人(rén )た(✏)ちが臣下の(🛩)礼(🥕)を(♑)とっ(📫)て葬(👤)儀をと(🌂)り行うよ(🎯)う(🍚)に手はずをきめていた。その後(hòu )、病気が(🔉)い(🕵)くら(🍆)か軽(📍)くなった時、先師はそのことを知られて、子路にい(🎟)われた。―(🏂)―
「何か(🍫)一つ(🍯)話して(🕺)やると、(🐗)つぎから(💅)つ(🤺)ぎへ(🤳)と(🦍)精進(📎)して行くの(📿)は(👐)囘かいだけか(🔗)な。」
一二(èr )(一九(🈲)六(😼)(liù ))
本(běn )篇(piān )には古聖賢の政治(zhì )道(👇)を説(❣)い(🍀)たものが多(🍲)い(👐)。なお、孔(kǒng )子の言(🚟)(yán )葉のほかに、曾子の言葉が多数(shù )集録されており、(💦)しかも(🛴)目立つてい(🏝)る。
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025