(💩)先師はそれだ(🗺)けいって退(tuì )かれた(📈)。そのあと司敗は巫馬期ふばきに会(huì )釈し、彼を(🦐)自分(fèn )の(🥁)身(shēn )近(🈹)か(🧠)に招(🍴)い(🧞)てい(🔗)った。―(🏉)―(🌯)。
「(👾)野(🌍)蠻なところで(🏏)ござ(🆘)います。あんなところ(🏌)に(🕷)、(🍱)ど(🤑)うし(🖖)てお住居が出来ま(🌿)しょう。」
○(🏺) 孝経(📰)による(🚶)と、曾(céng )子は孔(kǒng )子(⏬)に「(🧠)身体髪膚これを父(🛏)母に受く(⛎)、敢(gǎn )て毀(⬛)傷せざるは(💰)孝の(🛺)始(📚)なり」という教え(🥦)をうけて(⏱)いる。曾(🐪)(cé(🚌)ng )子は、それで(🎡)、手(shǒu )や足に傷のないのを喜(xǐ )ん(🛹)だことはい(❌)うまでもない(🧜)が、(🔡)しかし、単に身体の(🥗)ことだ(🎦)けを問題(👻)に(🉐)していた(🛸)のでないことも無論である(🔈)。
ここ(❄)ろやぶ(🔙)れず
一〇(二(💁)(èr )一(👨)五)
○ 両(🌋)端==首尾、本末、(🍫)上下、大小、軽重、(🏚)精粗、等々を意(yì(⤵) )味す(🛥)る(🥘)が、(🚱)要(♋)するに(➰)委曲をつくし、懇(🥘)切(👳)丁寧に(🏅)教(💮)えると(🕣)いう(🈸)こと(⚫)を形(xí(🈵)ng )容して「(🏿)両(🍓)端をた(🍈)たく」とい(🚜)つたの(🍡)であ(👺)る(🚠)。
五(wǔ )(一八九)(🆔)
「堯帝の君徳は何と(🥣)大きく、何と荘厳なことであろ(🕐)う(🀄)。世(shì(🚐) )に真に(🍡)偉大なものは天のみである(🌋)が(🐯)、ひとり堯帝は天(tiān )と(⏺)その偉大さ(🔯)を(🎁)共にしている。その徳(dé )の広(♌)大(🕸)無(🧜)(wú )辺(fǎn )さは何と(😯)形(🤑)(xí(🌞)ng )容(róng )して(🅿)よいかわからな(❔)い。人はただその功(gōng )業の荘厳さと文物制(🚗)度の燦然たるとに眼を(🎃)見(💗)は(🍿)るの(🚫)みで(🤨)ある。」
「道(dào )を行おうとする君(jun1 )は大(dà )器で強(🍫)靭な意志の持(👱)主で(➕)なけれ(🍠)ばなら(🦃)ない。任(🏪)務が重(chóng )大でしかも前途遼遠だからだ。仁(rén )をもって自分(fèn )の任務(📮)とす(🐍)る、何(🎦)と重いで(🛥)はないか。死にいたるまでその任(📥)務(wù(📐) )はつづく、何と(🤱)遠(🎾)いではないか。」
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025