「(❗)時は刻々に流(liú )れて(🥅)行(🎀)きま(🕎)す、歳(suì )月(📉)は人(🍬)を待(😎)(dài )ちま(🏙)せ(🎄)ぬ。そ(🚆)れだのに(🎹)、貴方(fāng )のよう(🐪)な高徳有能(né(🥊)ng )の士(shì(🏬) )が、いつまでもそうし(💱)て空し(🦉)く(🥑)時を過ご(😸)されるのは、心(🐭)得がたい事です。」
士(🏨)(shì(🚎) )たる者が(💻)、高官の馬(mǎ )車を(🍻)みて、こそこそと鼠のように逃げるわけにも行かな(🌵)い。孔(kǒng )子は仕方なしに眞す(♍)ぐに自分の(👘)車を(🎇)走らせた。陽貨は目ざとく彼(📩)(bǐ )を見(🌕)(jiàn )つ(🍘)け(🌰)て(🏬)呼び(💞)とめた(👒)。そ(🤳)してにや(📽)にやしながら、
「(🍑)全く惜(xī )しいではござ(⛎)いませんか、(🤘)こうして田圃に(👦)仂かせ(🚁)て置(zhì )く(🚙)の(🏅)は。」
孔子はつづけた。
「たしか(😟)に(😏)そうかな。」
(🆘)門(mén )人た(🐋)ちは、(🕡)牛には大(dà )して興味(wè(🔈)i )がなかった。しかし(💐)、孔子にそ(📫)う云われて(🅱)、(🕷)仕(shì )方なしにその(😒)方に眼(🚫)をやった(📢)。
で彼はついに一(🔹)策を案じ、わ(🌠)ざわざ孔子の留(liú )守をね(🍷)ら(💵)って、豚の蒸肉を贈る(📊)ことにし(📗)たのであ(🍐)る。礼(lǐ )に、大(👣)(dà )夫が士に(🍃)物を贈った(👏)時(shí )、士が(😖)不(🕑)在で、直接(🚲)使者と応接が(🤘)出来なかった場合(hé )には、士は翌日(rì )大夫の(👁)家に赴(🚥)い(♟)て(💑)、(💿)自ら謝辞を述べな(➖)ければならないことになっている。陽(yáng )貨はそこをねら(🔛)ったわ(🍎)けであ(👯)った。
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025