○ こ(🕶)れ(🏈)は(💖)孔子晩年の(📚)言(yán )葉にちがいない。そ(😰)れ(⛔)が単なる無常観か、過(🏼)(guò(⏬) )去(qù )を顧みての歎(tàn )声(🌻)か、或は、たゆみなき人間の努力(lì )を祈(🌟)る声(shē(🕰)ng )か(🐖)そもそもま(✨)た、流(🌬)転(zhuǎn )をとおし(🤸)て(🙏)流(🕖)る(🗝)る道(🖌)の永(yǒng )遠性を(🛺)讃(zàn )美す(🍘)る言葉(yè )か(🔓)、(🌇)そ(🍣)れは人おの(📔)おの自(⚽)らの心境によつて解するがよか(🥙)ろう。ただわれ(📊)われは、こうした言(👑)葉の裏(lǐ(📻) )付けに(🤦)よつて(🍴)、孔(📘)子の(♿)他の場合の極めて平(píng )凡(fá(🔓)n )らし(🤹)く見える言(🗜)(yán )葉が(📞)一(📑)層(céng )深く(➕)理解されるであろう(😷)ことを忘れ(🛀)てはならない。
「先生は、自分は世に用いられなかったために、諸芸に習(😪)熟し(🤶)た、といわ(💰)れ(🈺)た(👥)ことがあ(🤭)る。」
○ 孔(kǒng )子(🏸)(zǐ )が諸国遍(biàn )歴(🚏)を終(zhōng )つて魯に帰つ(🗻)たの(🔁)は。哀(āi )公(🏾)(gōng )の十一(yī )年で(😥)、(🧑)六十八(bā )歳(🤳)の時で(👦)あつたが、そ(🌨)の後は、直接(jiē )政(zhèng )治の局に(🤴)あ(🦂)たることを断念し(👞)、専心(xīn )門(💀)人(⛺)の教育と(🕉)、詩書禮(lǐ )楽の(💬)整理とに(📉)従(cóng )事したの(🆕)である。
○ 聖(shèng )人・(⚓)君子・善(🖤)人==(🔵)孔(💻)子の(👢)い(👷)う聖(shèng )人・君子は(🏭)常に政治(zhì )ということ(🏉)と関(🛑)係(👮)(xì )がある。現(👢)に政(zhèng )治の任に当(dāng )つてい(🚺)ると否(📐)(fǒ(👶)u )とにかかわらず、完(🍵)(wán )全無欠な(🐴)徳と、自由(yóu )無(wú )碍な(🗞)為(🏟)政能力をもつた(🌲)人(ré(😇)n )が「(🦉)聖人」であり、それほど(💥)で(⛪)は(♐)なくとも、理想と識見(jià(🚾)n )とを(💎)持ち、(🤮)常(🚱)(cháng )に修徳にいそしん(🎿)で為政家と(👺)して恥(chǐ )かしく(🛴)ない人、少くとも政治に志して修養をつんでい(🌼)る人、そういう人が(📼)「君子」なので(🥝)ある。こ(🈷)れに反(🐐)(fǎ(🏽)n )し(🍅)て、「(🤥)善人」は(♌)必ずしも政(zhèng )治(zhì(📽) )と関(🥄)係はない。人(🈶)間と(🍲)して諸徳のそなわ(😿)つた(🛄)人(rén )と(🕠)い(📢)う程度の意(yì )味で用いられ(🦔)て(🤝)いる。
○(🐂) こ(♐)の一(📢)章は、(🍲)一般(🏾)の個(🛸)人に対する(💬)戒(jiè )めと解するよ(🎤)りも(😦)、為政家(🥚)に対する(💑)戒(🌆)めと解する方が適(shì )当だと(📐)思(💄)つたの(✝)で、思い切つて右のように訳した。国民生活の(👿)貧困と苛(kē )察(chá )な政(zhèng )治(🌰)と(✳)は、古来秩序破(pò )壊(🎶)の(😝)最大(dà(⛩) )の(👤)原因(📋)(yīn )なのである。
子貢が先師(shī )に(🛃)いっ(🍄)た。――
「流(liú )転の相すがた(👎)はこ(🏦)の通りだ。昼とな(🥙)く(🍯)夜とな(😈)く流れてやまない。」(🔸)
「知(🍘)ってお(😗)られ(🚡)ます。」
○(🔺) 本章には拙訳(🦓)とは極端(😗)に相(⛺)反する(📂)異説がある。それは、「(🌇)三年も学問をして俸祿にあ(😺)り(🚚)つけな(🌿)い(🤨)ような愚か者(zhě )は、(😭)めつた(🏄)にない」という(⚓)意に解するのであ(🙋)る。孔子(🏼)(zǐ )の言葉としては断じて同意しがた(🕓)い。
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025