「何んだベラ棒(🌍)奴! ウン(🏄)、野郎!」さつ(🚻)きの、醉拂つた百姓が又身體(🤾)をヨ(🗞)ロめか(🤷)して(☔)、壇に(⛴)上つてき(🗼)た。「何云つてるんだい。老(⏫)ボ(👿)レ(🥞)。そつた(🍝)らごどで俺だちの貧(pí(🕔)n )乏どうしてくれるんだい。」(😃)
(🏔)巡(xú(🍠)n )査(✋)が云ふの(🌗)も、何處(chù )かやつぱ(🥖)り一(yī )皮(pí )隔て(🚤)た(🎾)處から(📭)聞えてくる(🎗)氣がした。
源(yuán )吉は(📠)村に歸つ(🚀)てから二日寢た。
「何處(🕧)さ行えつて(👆)る?」
(💲)母が「ま(♐)あ/\」(🚵)と云ふ(🙎)と、
どの馬(mǎ )も口(kǒu )や馬(mǎ )具が身體(😝)に着いてゐる處などか(💕)ら、石鹸泡のやうな汗(hàn )をブク/\に出(chū(🧣) )してゐた。舌をだらり出し(🐻)て、鼻穴(🐄)を大きくし、やせた(💟)足を棒(bàng )切(🙈)れのやうに動(📪)か(🥥)し(📦)て(💚)ゐた。充分(fèn )に(🙉)食(♿)物(🥇)をやつてゐ(📀)な(😚)い、源(♿)吉の(🍨)馬(mǎ )などはすつかり疲(⏲)れ切つて、足を(🌥)ひよ(⛄)いと(⛄)雪(👞)道(dào )に(🌂)深(shēn )くつきさした(⛩)り(🥔)すると(🤳)、そ(🐼)のまゝ無(wú )氣力(❇)にの(🏗)めりさうになつ(🥐)た。源吉(jí(🗼) )は、(🙋)もうしばらくしたら、馬を賣(mài )り飛ばすなり、どうなり、(🥂)處分を(👛)しなければならない(✅)と、(💆)考(kǎo )へてゐ(🥓)た。
「馬鹿(lù(🤯) )こけツ(🌈)!」
「ぢ(🛫)や、源吉(jí )君(👯)(jun1 )、(🔰)どうす(🌜)るんです。」石山が(🖊)きいた(💣)。
「この野郎達案外、皆強情(🥋)だ! 土ん(🛑)百姓の癖に生意氣しやが(👠)ると(🦈)――」(😇)
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025