「ここに(🀄)美玉があり(🍔)ます。箱(🏽)(xiāng )にお(🚫)さめて大(🥣)切にしまって(🐃)おきましょうか。それと(✡)も、よい買手(shǒu )を(🙍)求めて(❔)それを(🌔)売(mài )りましょうか(🤽)。」
「上に立つ者が親族に懇(🌖)篤(dǔ )であれば、人(rén )民はおのずから(🎨)仁心(xīn )を刺戟(🎽)される。上に立つ者が故(🎶)旧(👠)を忘れ(😢)なければ、人民は(🤛)おのず(🚨)か(🖱)ら浮薄の風に遠(🤙)ざかる。」
こころやぶれず(🍈)
する(🤶)と(🛃)、(🌛)先師(⛩)がいわれた。―(🆑)―
舜帝に(🌽)は五(🌐)(wǔ )人の重臣(🛸)があって(🎯)天下が治った。周の武王(wáng )は、自分には(🌏)乱(🧖)(luàn )を治(zhì )める重臣が(🤫)十人あ(🗓)るとい(👮)った。それに関連(lián )して(🔋)先師が(🛩)いわれた(🎆)。――
「売ろうとも、売(👪)ろう(🐲)とも(🕍)。私はよい買手(shǒu )を待(dài )っている(🈚)のだ。」
「上(🐳)に立つ者が親族(📕)に懇篤であれば(🖼)、(🎽)人(🕞)民はお(♎)のずから仁心を刺戟(jǐ )さ(⛹)れる。上(shàng )に立つ者(🏛)(zhě )が故旧を忘れなければ(🤗)、(🆖)人民はお(🕞)のずから浮薄の風に遠ざかる。」
○ この(🙁)章(🐋)(zhāng )の原文は、よほど言葉(yè )を(🔤)補(✔)つ(💢)て見ないと意(😝)味が通じない。特に(🕚)前段と後段(🚥)とは一連の孔子(😹)の言葉になつて居り、その(🐇)間(🖋)(jiā(♍)n )に(🕝)意(😦)味の連絡がつ(🔐)いてい(🗒)な(🛅)い(🔥)。また、後段(duàn )においては周が(😀)殷に臣事し(🤺)たことを理(🛋)由に「至徳(📂)」と称讃してある(🌾)が、前段(duàn )に出ている武(🐳)王は殷(yī(🌳)n )の紂王を討(tǎ(🔺)o )伐(🌨)(fá )した(🚉)人であ(🐝)る(🎨)から(🔁)、文(wén )王時(🔸)代に対す(🎭)る称讃と見(📍)るの外(wài )はない。従つ(♈)て(💩)「文王」という言(yán )葉を補つ(🥦)て訳する(💄)こととし、且つ賢臣の問題で前後を結(🌩)びつけて見た。しかし(🐌)そ(💵)れでも前(💤)(qiá(💋)n )後の連(🔒)絡(📽)は不充分(😶)(fèn )である。とい(🔵)うのは、文(🛒)王の賢(xián )臣が武王(wáng )の時代になると(🙊)、武王をたすけて殷を討たせ(👐)た(❎)ことにな(💎)るからであ(😿)る。とに(😥)か(📙)く原(🎖)文(wén )に何(hé )等かの錯(cuò )誤がある(🐈)のではある(🐩)まい(🔁)か。
「(🏆)由(yóu )ゆう(🕹)よ(🛏)、お前(⛷)(qián )のこ(🈹)し(🔱)らえ事も、今にはじまった(🍎)ことではな(🏘)いが、困(kùn )っ(🐞)たも(🚳)のだ。臣下(xià )のない(🎂)者(zhě )がある(📀)よう(😔)に見せか(⚪)けて(🏬)、いっ(⌚)たい(🐍)だれをだ(🍊)まそう(⛑)とす(⏰)るのだ。天を欺(🎪)こ(🙅)う(🙅)とで(🔂)もいうのか。そ(❇)れに第一(yī )、私は、臣下の(👾)手(shǒu )で葬ってもら(😛)うより、むしろ二(😆)三人の門人の手(🕝)で葬ってもらいたいと思(💭)っているのだ。堂々た(🔱)る(📍)葬儀をし(😧)てもらわなくても(🤐)、まさか(🎮)道ばたでのたれ(🏇)死し(🏛)たことにもなる(💄)まいではな(📮)いか。」
二三(二(èr )二(èr )八)
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025