2 (〽)子游、孝(🐨)を問(🍸)う。子曰く、今の孝は、是れ能(néng )く養う(🌞)を謂(wèi )う。犬(quǎn )馬に至る(🛎)ま(💖)で、皆能く養うことあり。敬せず(📑)んば何を(😙)以(🍙)て別たんやと。(爲政篇)(🧤)
(🍵)と誓った(🚛)ものだ(💕)。彼はその時の(😮)誓(🗼)いを(🚱)今でも(🛡)決して忘(🌦)れてはいない。讃(🐴)められれば讃めら(🐱)れるほど(🏬)、戒(jiè )慎すると(🔤)ころがなければならない、と(💹)、彼はいつも心を(🌅)引(yǐn )き(📡)し(🤙)め(🍦)ている(📕)の(🚝)である。
孔(🔁)子(🛣)は、(🚋)それっきり(😮)默々として(⏩)歩き(🧞)つづけ(🥅)た。そしてもの(👖)の半町も(💣)行ったころ、ふと思い出したようにいった。
「1(🏦)道(🗯)(dà(🆑)o )理(🤓)(lǐ )に叶った(🌼)忠言(yán )に(⤴)は正(zhèng )面から反(👇)対す(🆕)る者(💽)はない。だが(🖐)大切(🦀)なこ(⭐)と(🈺)は過ち(👎)を(🎲)改めること(🚑)だ。婉曲な言(yá(🈹)n )葉(yè )は誰の耳(🏋)にも心(xīn )持よく響(🔘)(xiǎng )く。だが大切(🈳)なことは、その真意(😱)(yì(🕋) )のあるとこ(😥)ろを(🖕)探ることだ。いい気にな(❄)って(🛍)真(zhēn )意を探ろうともせず、(🍴)表面(💩)(miàn )だけ従って過ちを改(🐿)めようとしな(🎋)い(😃)者は(🧟)、(🛳)全(quán )く手(shǒu )のつけようが(🤢)ない。」
ところで、彼にと(🔔)って(♊)不幸なこ(📤)とには、彼の父(😥)は非(fēi )常(chá(🛣)ng )に(🛠)身(🤑)分の賎(jià(🎧)n )しい、しかも(🎯)素(sù )行の(🐚)修(🏑)まらない人で(🌾)あった。で(🦂)、門(🐀)人(🍧)たちの中には、彼が(🔭)孔(🐕)(kǒng )子に讃められるのを、(⛺)快(kuài )く思わないで、とかく(🤭)彼に(🕌)けちをつけた(👌)がる者(🎩)が多(🌃)かった。あ(🚖)る時な(💽)ど(❗)、一人(🥂)(rén )の門人が、孔子(zǐ )に聞えよがしに、
「(🚰)見事な牛(📋)じ(👖)ゃの(🗼)う。」
(👩)孔子は、ぬかりなく考えた。そし(🎨)て遂に一(🚲)策(cè(📟) )を思(📢)(sī )い(📋)ついた。それは、(🍉)相手(🌨)の用いた策(cè )そ(🥚)の(⛽)ままを応(yīng )用(yòng )す(🔝)ることであった。つまり、(🧙)陽貨の留守(🚑)を見(jiàn )計って、謝辞を述べに行(háng )こうと(🏯)いうのである。
「7閔子騫(qiā(🦅)n )は何と(💢)いう孝(🤱)行者だ。親兄(😃)弟が彼をいくら(🔙)讃(zà(🙋)n )めて(🎱)も、(🍑)誰一人それ(⛄)を非難(💏)する(😱)ものがない(🌒)。」
孔(🀄)子(🔩)は、(🍞)ぬかりなく(🥋)考えた。そして遂(🗨)に一策を思(sī )いついた。それは(🗂)、相(😘)手の用(⛰)いた策そ(💫)のままを応用(yòng )することであった。つまり、(❎)陽貨の留守(shǒu )を見計っ(⏮)て(🕵)、(🅱)謝辞を述べに行(🈺)こう(🐱)というのである。
(🌱)門(🐼)人たちが、孔子のこ(🔡)うした教(jiāo )訓(🥢)に(🚳)よって、まじめ(🔌)に自(👻)己を反(🌱)(fǎn )省(shěng )する機縁(🎅)を掴み得たか(🍑)は、まだ疑(yí )問(🍥)(wèn )であった。し(☕)かし、(🐥)そ(🥘)れ以(yǐ )来、仲弓の身分や、彼の父の素行が、彼等(🎶)の話題にのぼらなくなったことだけはたしかである。尤も、この事(🛑)(shì(🐗) )は、仲弓(gōng )自(zì )身にとっ(🧤)て(🚊)は、(🔄)どうでもいい事(shì(🙄) )で(🔈)あった。彼(🚱)は(👴)ただ自ら(🛫)を戒(jiè )慎することによって、(🔧)孔子(zǐ )の知(zhī )遇(📶)に応こたえればよかっ(🔡)たのだから。
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025