○ (🦕)前段と(😖)後段とは、原文では一(yī )連(liá(👰)n )の孔(🕢)子の言葉になつているが、内(nèi )容(🥡)に連絡(🆘)がないので、(📑)定(🔈)(dì(⛱)ng )説に従(🔅)(cóng )つて二段に(🔗)区(qū )分(fèn )した(🕋)。
五(一(🍐)八(bā )九)
○ これは孔子晩年の(🚊)言(yán )葉(🏉)に(👾)ちがいない。それが単な(🌃)る無常観か、過去を(🗺)顧(🉑)みての歎(⛲)(tà(🐉)n )声か、或(🍫)は、たゆみなき人間の努力を祈る(👃)声かそ(💍)もそもまた(⏰)、流転をとおして(🥜)流るる道(📛)の(👺)永(yǒng )遠(🤰)性を(📟)讃美(měi )する言葉(yè(✍) )か、それ(❕)は人(rén )おのおの自らの(👍)心境(jì(🕰)ng )によつ(📂)て(🚘)解するがよかろう。ただわれわれは、こうした言葉の裏(🚾)(lǐ )付(📈)けに(🚦)よつて、孔子の他の場合の極め(🍠)て平(píng )凡らしく見(💤)え(💅)る言葉が一層深く理解(❤)され(📣)るで(💢)あ(👤)ろ(👪)うことを忘れ(🦓)てはならない(👻)。
先師(shī )のご病(🐳)気(⛷)が重(💡)かっ(💵)た(💤)。子路(lù )が病気(🐱)平癒のお祷りをし(✡)たい(㊗)とお(🛎)願(🌀)いした(🏠)。す(😋)ると先(xiān )師がいわれた(🏑)。――
一〇(二(èr )一五(wǔ ))
(🤲)大(😭)宰たい(🔶)さいが子貢(gò(🧓)ng )にたずね(🐈)ていった(🚄)。――
二(二(èr )〇七)(🎺)
「楽(lè )師(shī )の摯(💊)しがはじめ(🚴)て(🤒)演奏した(🥟)時にきいた関雎かん(🧓)しょの(🐄)終曲は、洋々(🐱)とし(😍)て(🎪)耳にみちあ(🚂)ふれ(🌬)る感があったの(☔)だが――」
○ 老(lǎo )子に「(🉐)善行轍(🐵)迹無し(🏋)」とある(🍹)が、至徳(✨)の境地に(🎠)ついては、老(🌔)子も孔子(🧐)も同一(☕)であるのが面白い。
「(🐅)後輩(🕤)をばかに(🌍)してはならな(💦)い。彼等の(🤕)将来(🚡)がわ(🍚)れ(👺)われの現在(zài )に(🎨)及ば(🌩)ないと誰(🔀)が(🐳)いい得(dé )よう。だ(👴)が、四十(shí )歳(suì )に(🙆)も五十歳にもなって注目(mù )をひくに足り(⏳)ないようでは、おそるるに(🔍)足りない。」
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025