○ 作(💱)(zuò )(原文(📊))==「事(🏏)を為(wéi )す」の意(yì )に解する説(shuì )も(🧦)あ(😈)るが、一(yī(🍌) )四八章の「述べて(🐌)作(zuò )らず」の「作」と(📢)同じく、道(💤)(dào )理(lǐ )に関(wān )する意見を立てる意(yì(🧢) )味(🍡)(wèi )に解する方が、後(hò(🌥)u )段(🍟)との関係がぴつた(📪)り(👮)す(✅)る。
○ (🥣)本章は孔(kǒng )子がすぐれ(🐅)た(🐦)君主(zhǔ )の出ないのを嘆いた言葉で、それを(🤺)直(zhí )接いう(🛀)のをはばかり、(⛰)伝説(💘)の瑞(🗓)祥(😣)を以てこれに(🗃)代えたのである。
先師が道(📲)の行わ(🔅)れな(🎥)いのを歎じて九夷きゅういの地(dì )に居をう(❗)つ(🤫)したいとい(🤲)わ(🦂)れたこ(🍱)と(🛂)があっ(🍄)た。あ(🏩)る人(🍉)がそ(☔)れをきいて先(xiān )師(shī )にい(⬜)った。――(🚹)
「恭敬なのはよい(🏖)が、それが礼に(⤴)かなわないと窮屈に(🚰)なる。慎(🌝)重なのはよ(🌲)いが、そ(⛩)れが礼にかなわな(🤚)い(👐)と(🕓)臆病(😆)になる。勇(yǒng )敢なのはよいが、(🔠)そ(☔)れが礼(lǐ )にかなわ(🕷)な(⏫)いと、不逞になる。剛直な(🏦)のはよいが、そ(🏙)れが礼にかなわない(👦)と苛酷になる。」
一(📿)(二〇(👤)六)
とあ(🦔)るが、(🧥)由の顔(yá )を見ると私には(💄)この(😐)詩が思い出(chū(🔫) )される(🛫)。」
○ (👜)孝(🤽)(xiào )経によると、曾(✈)子は(🙃)孔子に「身体(🍘)髪(fā )膚(💲)(fū )これを父母に(👄)受(🖨)く、(🏖)敢(📩)て毀傷(🤩)せ(🔷)ざるは孝(🙈)の(🔣)始なり」(🍡)と(🖐)いう教えをうけ(🤦)て(🔺)い(🥥)る。曾子(🕚)は、(😰)そ(🐹)れ(🥣)で、手や(🙉)足に傷(👼)の(✅)ないの(⏩)を喜(🌨)(xǐ )んだこと(👿)はいうまでもな(⏹)いが、しかし、単(🤗)に身体のことだけ(🍠)を問(wèn )題(😱)に(🗝)していたのでな(🐩)い(💏)ことも無論である。
一〇((🥥)一九四)(😃)
○ 本章(🚉)は(⛷)「由(yóu )らしむべし、知らしむ(🎓)べか(📓)らず」(🌨)とい(🚜)う(🌒)言葉で広(guǎng )く流布され、秘(mì )密専制政(zhè(⤴)ng )治の代表的表(🈁)現であるかの如く解(jiě )釈されているが、これは原文(🧞)の「可(🤬)」「(🎎)不(⏪)可(❕)」を「可能」(🕰)「(👐)不可能」の意(😢)味に(🛏)と(㊗)らない(🦗)で、「命(mìng )令」「(🙆)禁止」の意味(🃏)にとつたための誤りだと私(sī )は思(🛑)う(🛀)。第一(yī )、(🍊)孔子ほど教えて倦まな(🌚)かつた人が、民衆の知的(de )理(lǐ )解(🔊)を自(🐞)ら進(🐂)(jìn )んで禁(jìn )止し(💑)ようと(🎵)する道理は(🏏)ない。むしろ(🧦)、知(🏢)的(de )理解を(🖕)求(💇)めて容(🔟)(róng )易に得ら(🌮)れない現実を知(zhī )り(🏣)、それ(🛫)を歎きつつ、その体験に(📀)基いて、(💬)いよ(🕋)い(🥘)よ徳(🌞)(dé )治主義(🥜)の信(🈁)(xìn )念(📁)を固(gù )めた言葉として(🚳)受取るべ(🛺)きである。
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025