二(🧜)((💪)一八六)
「惜しい人物(wù )だ(🌴)った。私は彼が進(🙇)んでいるところは見たが、彼(🚃)が(🧒)止(🤯)まっ(🈺)ているところを(👖)見たことがなかったの(🌨)だ。」
二(èr )六(一(🤽)七三)
○(♑) 作(zuò )((🆙)原文)=(🌴)=「(💷)事(🚨)(shì )を(👣)為す」の(⬇)意(yì )に解(jiě )する説(👧)もあるが、(🏚)一四(sì )八章の「述(shù )べ(😴)て作(📱)らず」の「作」(🎋)と同(tó(🕜)ng )じく、道理(🤡)に関する意見を(💏)立(🦊)(lì(✊) )てる意味(➿)に解(🏯)する(🔊)方が(🚊)、後段(💼)(duàn )との関(wān )係が(💑)ぴつた(⚾)り(📁)する(🍛)。
一二(一(🐇)九(jiǔ )六(👛))
「堯(🧠)帝の君(📢)(jun1 )徳は何と大(dà )きく、何と荘(🤙)厳(yán )なことであろう。世(🥉)に真に偉大なも(🎆)のは天の(🐌)みであるが(👽)、ひ(🧞)と(🕐)り堯帝は天(🏟)とその偉大さを共にしてい(🚎)る。その徳(dé )の広大(🤛)無辺さ(💰)は何と形容し(🔼)て(🎫)よいかわからない。人はただその功(👇)業の荘(zhuāng )厳(🌛)さと文(wén )物制(zhì )度の(📔)燦然た(🌄)る(㊙)とに眼を見はる(🎲)のみである。」(🆚)
○ 本章は重(chóng )出。八章末段參照。
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025