二十七(🐘)
こう言って迎える(😟)岸(⛏)(à(🐨)n )本(🦔)をも鈴木の兄は気味悪そうにして、何(hé )を義理ある弟か(⛓)ら言出(🧚)されるかとい(🕶)う様(yàng )子を(👂)していた。
「オオ、捨さんか(🚸)」(👹)
節子はこうした(😴)短(duǎn )い言葉で、彼(😜)女の内部なかに起って(🏿)来(🐇)る激し(💈)い動揺を叔(🍩)父(fù )に言って見せよう(🏤)とすることもあった(🌞)。しかし岸(àn )本は不幸な姪の憎み(🈶)からも(🌡)、微(🈺)笑ほほえみ(🧒)か(🛤)らも、責められた。その憎み(🚝)も微笑も彼を責め(🧢)る(📎)こ(➖)とに於おい(🕐)ては(🌺)殆んど変り(⏮)がなか(🍞)ったの(🐣)である。
「ここ(🏃)の叔父さん(😠)なればこそ、あれま(🤥)でに(📬)御(yù(🕋) )世話(🥓)が出来(👤)たんで(😎)すよ。この御恩(🚜)を忘(🈴)れる(🤰)ようなことじゃ仕(🎽)方が(🚨)ありません、いくら輝さ(🤼)ん(🎠)が今楽だからと言(🈸)(yán )って――」と(🤖)嫂は好(hǎo )い婿を取らせ(🥔)て子(⚓)供(🛴)まで(⛔)あ(🤛)る自分(🏷)(fè(🆓)n )の娘の愛子(zǐ )に、輝子の出世(shì )を思い比べるよ(🏉)うな調子(🛁)で(💷)言って、(🛫)やが(😬)て節子の(🏁)方(💣)を見(🚁)て、「節ちゃんも、好い叔(shū )父さ(🌃)んをお持(😅)ちなすっ(🎫)て、ほんとにお仕合(hé )せ(👂)です(😪)よ」(🏒)
いかな(😳)る人(ré(💱)n )に聞(wén )かせるため(🏡)に、(🕒)いか(🗝)な(📂)る(🐈)人の原作(zuò )した(🖖)ものとも知れないような(🧀)古い(🎀)唄う(🅱)た(🍣)の文句が、(🈂)熟した(👅)李すもものよう(🕴)に色の褪(tuì(🏃) )さめ変(👨)っ(🏩)た女の口(kǒ(🔵)u )唇(〰)くちびるから流れて来た。
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025