○ 柏==(⏮)「かや(👝)」である(🐾)。「かしわ(🔉)」ではない。
○ 天(🥔)下(xià )==(🐪)当時はま(💾)だ(🌾)殷の(🏋)時代で。周室(shì )の天下ではなかつた(🎀)が、(⬆)後に天下を支配し(🔤)たので、この(✔)語が用いられた(🎒)のであ(📭)ろう。
「しかし、わずかの人材でも、その有る(🥄)無しでは大変なち(✖)がいであ(🍱)る(🎀)。周の(🎤)文(wén )王(✏)は天(tiān )下を(💻)三分(🌎)(fè(🍜)n )してその二(èr )を支配下におさめていられ(🚤)たが、それで(🐘)も(🔇)殷に臣(ché(🔧)n )事して(🤓)秩(🧝)序をやぶられなかった。文王時代(🍊)の周の(🛂)徳(🤡)は至(🍪)徳(🤥)というべき(🍨)であろう。」
「道(👎)(dào )を(🧢)行(⛩)お(🥈)うとす(🕜)る君(jun1 )は大器(qì(🍅) )で強(🏧)靭な意志の持主(🐩)でなければ(🚅)ならない(🅿)。任務(😏)が(🏷)重大(📞)でしかも前(🏮)途(tú )遼遠だか(🚉)らだ。仁をもって自分の(🤖)任務(🛁)(wù )と(😧)する、何(🍃)と重いではな(💝)いか。死(🦃)に(🔳)いた(📇)る(🏇)までその任務(wù )はつづく、何(🧣)と遠(🥓)いではないか。」(👜)
「流転の相すが(🎎)たはこの通(😫)りだ。昼となく夜(🛶)とな(🔕)く流(👛)(liú )れてやま(✡)な(🈺)い。」(🐭)
「ぜ(🤖)いたくな人(🌸)は不遜(🐳)(xùn )になりがち(🔁)だし、儉約な人(ré(🖕)n )は(🏀)窮(qióng )屈(🍘)になり(🗞)がちだが、どちらを選ぶかとい(💲)うと、不遜であるよりは、まだしも窮(😈)(qióng )屈(qū )な(🥖)方がいい。」
○ この章(zhāng )の原文は、よほど言葉(😼)を補つて(👭)見ない(🚢)と意味(wèi )が通(😉)じない。特に前段と(🔳)後(🤶)段とは一連(♓)の孔子の言葉(yè )にな(😜)つ(⛺)て居り、その間(jiā(☕)n )に(🎵)意味の(🥣)連絡がついて(😆)いない。また、(😷)後段(duàn )におい(🍥)ては周(㊗)(zhōu )が殷に臣事したことを(❕)理由に「至徳」と称(💶)讃してあるが(🧜)、前段(duàn )に出(👣)(chū )ている武(wǔ )王は殷の紂(zhòu )王を討(🏉)伐した人(😀)であ(🕚)る(💓)から、文王(wáng )時(shí )代に対する称讃(😾)(zàn )と(👧)見るの外はな(📽)い。従つて「文王」という言葉を(🍋)補つて訳する(⤴)こととし、且つ賢臣の(👣)問題で前後(hò(😾)u )を結(jié )びつけて見た。しかし(🏇)そ(🔪)れでも(🈂)前(💛)後の連絡は(🐄)不(bú )充分(🛂)(fèn )である。とい(🦓)う(🧝)のは、文王の賢臣が(📭)武(🖍)王の時(🌑)代に(📌)なると、武王をた(🚚)すけて殷(yīn )を討(💕)たせ(⏪)た(👶)こと(🤟)になるからであ(🌖)る。とにかく原(🏏)文(🌊)に何等(💔)かの錯誤(wù )があるの(🤬)で(🍡)はある(🥐)まい(🌾)か。
二二(二二七)
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025