本篇(piān )に(🔆)は古聖賢の政治道(📹)を説(shuì )いた(🌙)もの(🔦)が多い。なお、(🤪)孔子の言葉のほかに、曾子の言葉が多数(shù )集録さ(🕑)れており、しかも目立(🀄)つて(🕌)いる。
○ 原(yuá(🥤)n )文(🔪)の(😉)「固」は、「(💾)窮屈」でなくて「頑固(🚶)」だという説もある。
(⛰)子路がこ(👘)たえた。――
「熱狂的な人(rén )は正(🚁)(zhèng )直なものだ(🔄)が、その正(zhè(📦)ng )直さが(🆎)な(🗾)く、無知な人(rén )は律義(💊)な(🔛)ものだが、その律儀さがなく、才能(🕐)(néng )のない(♉)人(ré(🏗)n )は信(📺)実なもの(📅)だ(🤙)が、(🌩)そ(🌏)の信(xìn )実さがないと(👛)すれば、もう全く手(🛡)がつけられない。」(🛤)
○ 本章(zhā(😮)ng )は「由(yó(💻)u )らしむべ(🎻)し(🗺)、知ら(😲)しむべからず」という(🛣)言葉(yè )で広(🦁)く流(liú )布され(😯)、秘密(mì )専(zhuān )制政治(🤧)の代(dài )表(biǎo )的表現である(💕)かの如(☕)(rú )く解釈されているが、こ(📬)れは(🧕)原(yuán )文(wén )の(🍕)「可(🍙)」「不(🥂)(bú )可(🕕)」を「可能」(🥈)「不可能」の(🎹)意味(wèi )に(❎)とらな(🍿)いで、「命令」(😊)「禁(🚦)止(😟)」の(♏)意(🤓)(yì )味(🛶)(wèi )に(🛂)とつ(🚾)たための(❎)誤りだと私は思(🌱)う。第一(yī )、孔子(💏)ほど教えて倦まなかつた人(rén )が、(🎑)民衆の(🕞)知(🈚)的(🎢)理(lǐ )解を自(💘)ら進ん(😇)で禁止(zhǐ )しようと(🦏)する道理は(💀)ない。むしろ、知(😚)的(🍿)理(🚴)解を求め(🐷)て(💂)容易に得(dé )られない現実を知り、それ(🌺)を歎きつ(💍)つ(🏹)、(📭)その体験に基(jī )いて(🥉)、いよいよ徳(🙋)(dé )治(zhì )主義(yì )の信念を固めた言(🔸)葉として受取るべ(🚳)きである(🕷)。
○ (🤔)孔(🌠)子(🤠)の門(🌠)人(rén )たちの中に(🗺)も就職目(mù )あて(⏹)の(🐹)弟子入りが(🏯)多(duō )かつた(🚜)らしい(🛳)。
「それだけと(💤)仰しゃ(🐧)いますが、そのそ(🤧)れだけが私たち門人には(🛎)出来(🔈)ないこ(🍎)とでございま(🤾)す。」
(🐳)曾先(♏)生(🤱)が病床(🕉)にあられ(💰)た時、大夫の孟敬子(🔸)(zǐ )が見舞に行っ(🚂)た。すると、曾(😇)(cé(💁)ng )先生(🌡)が(⛷)いわれ(⛷)た(🥀)。――
顔渕がため息(🤶)をつきながら讃(zàn )歎(🚷)していった。――(🚸)
二(🍰)七(qī(😌) )((🚩)一(yī(🗄) )七(🔐)(qī(🦗) )四)
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025