と亭(😬)(tíng )主に言(🏷)われ(⛱)て、学士は四辺あた(🔯)り(👴)を見(jià(🎄)n )廻わした。表口(🈵)へ(🏚)来て馬を繋つ(🚳)なぐ近在の百(🆔)姓もあった。知ら(📸)ない旅客、荷を負(fù(🚏) )し(🥐)ょった商人(rén )あ(🅿)きんど(👊)、草(🏢)鞋(🍚)掛(guà )わ(⛸)らじがけに紋附(📇)羽(yǔ(🤢) )織(zhī )を着た(😋)男などが(🕺)此方(fāng )こちら(❣)を(🐐)覗のぞき込んでは日(🌎)のあたった(👬)往来を通(😌)り(😐)過ぎた。
「人の家へ石(🚁)など放り込(⛳)み(🚒)やがっ(🐬)て――誰(🚜)だ――悪戯いた(🍫)ず(🛠)ら(🤠)も好(🐼)い加(jiā )減(jiǎ(😀)n )にしろ――真実ほんとうに――(🐐)」
「(🐀)鞠(🌁)ちゃんにくれるくれるッて言っ(🉐)て(🐅)、皆な母ちゃ(🙊)んが食っ(🌨)て了(le )う」と鞠子(🐘)は甘えた。
「そこはあま(✴)り端(duān )近です。まあ(🌗)奥の(🍛)方へ御通りな(🍿)すっ(🤼)て(🍏)―(🦍)―」
極く(🔳)服装なりふり(😴)に関わ(🔔)ない学士(shì )も、(🃏)その日はめずらしく瀟(🔐)洒し(🥙)ょうし(🐐)ゃなネクタイを古洋(🎹)服の胸のあたりに見せていた。そして高(gāo )瀬を相(🏤)手に機嫌(xián )きげんよく話(huà )した(🍎)。どうかす(🐇)ると学(xué )士の口から(👬)は(🚭)軽(qīng )い仏蘭西(💩)(xī )語(🚢)(yǔ )などが(🍜)流れ(🕎)て来(🎲)た。
「かァ(⤵)さん、かさん(➗)――やくらか、(🐉)やくや――(📪)ほ(💢)うちさ(🍰)、やく(🏸)やくう(👰)――おんこしゃこ(🏭)――もこしゃこ――」
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025