「(💨)救世済(👗)民(mín )の志を抱(bào )き(🏕)、国事に尽したい(✡)と希望し(🏍)ながら(🤚)、いく(🎚)ら機会(🌰)があって(🔷)も(🌊)出(chū(🎪) )でて仕(shì )え(🚚)ようとしないのは(🐖)、果して知者(🚆)(zhě )と云え(🧔)まし(🔴)ょうか。」
と、(🦊)もう一度彼(🎺)は首(🕔)(shǒu )を(🛵)ひねった。そして最後に次(🤞)の言葉を(🥟)思い起した。
3孔子は暗然(🕴)となった。彼(⏭)は女子と(🎽)小人(🐒)と(🧖)が、元来如何に御(yù(😜) )しがたいものであるかを、よく知っ(👎)ていた。それは彼等が、親しんでやればつけ上り、遠ざけると怨(yuà(🎻)n )むからであった。そして彼は、今や仲弓を讃め(💰)る(📢)ことに(🛤)よって、小人(🏥)の(❓)心(xīn )がいか(🏕)に嫉妬心によって蝕まれているかを(🤧)、ま(🙆)ざま(🔹)ざと見せつけられ(🛬)た。彼は考(🔻)えた(🧢)。
7 子曰(yuē )く(🔎)、君(🎌)子(📗)は人の美を成(chéng )し、人(🏺)(rén )の惡を(💒)成さ(🍏)ず、小(🛬)人は是(🙊)に反す(🕸)と。(顔淵(🕖)篇)
「8父母に(📬)仕えて、その悪を默過するのは子の道(📈)でない(😮)。言(🐐)葉(yè )を(🥨)和らげて(🦌)こ(🎳)れを諌むべ(🗂)き(🧟)だ。も(⚪)し父母(🍆)が(🥟)聴(🗒)か(🍗)なか(🚋)っ(🤸)たら、(💉)一層敬(🍷)愛(ài )の誠をつくし、機を(🔄)見ては諌めて、違わな(📘)いよ(🗯)うにせよ。どん(🏢)なに苦(kǔ )しくて(🐐)も、父母を怨んではならない(🖕)。」(📘)
「なるほど見(📍)事な牛(niú )で(🕺)ご(🚹)ざいます。」
孔(🌋)子(👼)は(💣)それに頓着(🤔)(zhe )なく、
孔子(😤)(zǐ )は、(🌤)自分のまえに(🖲)、台(🗳)にのせて置かれた大き(❗)な(🐒)豚の蒸肉(ròu )むし(🔜)にくを眺(tià(😇)o )めて、眉をひそめた。
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025