「人材は得がたいとい(🏥)う言(yán )葉があるが、それは真実だ。唐とう・虞ぐの(🧜)時代をのぞ(🦓)いて、それ以(yǐ )後では、(🏭)周が最も(🌩)人材に富(🏨)んだ時代(🏆)であ(🐦)るが、それでも十(🈹)人(💚)に過(🙌)ぎず、しかもそ(🥃)の(📞)十人の中一(🐇)人は婦人(ré(🌍)n )で(🏚)、男(❇)子の賢(🔵)臣(ché(📄)n )は僅か(🚆)に九人(rén )にす(🍧)ぎなかっ(👭)た(😪)。」
八(一九二)
二六(💪)(一七三)
○ 原文の「固(🖲)」は、「窮屈(🏸)」でなく(💔)て(🈸)「頑(㊗)固」だと(🐲)いう(🖨)説もあ(🔰)る。
「よろ(🏯)しいと(🧦)思います。誄るいに、汝の幸いを天地(dì )の(🙁)神(👟)々に(🧝)祷る(🐉)、(🐔)と(🎉)いう言葉がござい(🏑)ますから。」
○ 本章は重出。八章(💈)末(mò )段參(cān )照(zhào )。
○(🕓) (👪)天下=(🐧)=(🔶)当(🐑)時(🏩)はまだ殷の時代で(🤧)。周室(shì )の天(🕔)(tiān )下ではなかつたが、後(🧦)に天下を支配(pèi )したので、この語が(🤺)用いられた(🈴)のであろう(👌)。
本篇には孔子の徳(🔞)(dé )行に(♌)関すること(✏)が主として集録され(🌙)ている(😎)。
「無(🕐)(wú )知で我流(🚯)の新説を(🗽)立てる(😛)者(zhě(🌋) )もあるらしいが、私(💳)は(💑)絶対にそんなこと(💩)はしない。私はな(👝)るべく多くの人(rén )の(🗝)考(📊)えを聞いて取捨(shě )選択(📰)し、な(👢)るべく多(duō )く実(🙊)際を見(🤳)てそれを心にとめて(🖐)おき、判断の材料(liào )にす(📩)るようにつとめてい(💓)る。むろん、(🛸)それではまだ真(🚎)知(🏸)と(🐺)はいえ(🙅)な(💯)いだ(🎭)ろう。しかし、そ(🆕)れが真知にいたる途み(🧞)ちなのだ。」(㊗)
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025